打开/关闭菜单
打开/关闭外观设置菜单
打开/关闭个人菜单
未登录
登录后可编辑和发表评论。

Illustration by 溝野あわ
持続性
持续性
演唱
P主
投稿
niconico
2026-2-21
--
YouTube
2026-2-23
--

「あなたの選択肢は自由で出来てる」
これまでの

“你的选择是自由的。”
迄今为止的
——投稿文

持続性》是溝野あわ于2026年2月21日投稿至niconico,2026年2月23日投稿至YouTubeVOCALOID日文原创歌曲,由Rana歌爱雪演唱。

本曲参与了The VOCALOID Collectionボカコレ2026冬)活动。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

慌てなくても大丈夫
即使很慌乱也没关系
きっと どつかで しのいでるから
一定会在某处渡过的
ちょっとやそっとじゃダメなの
这点程度还是不行的吧
きっと ずっと考えてたのかも
一定是我一直在思考着什么呢
時間の感覚はそれぞれ
对时间的感受各不相同
変わろうとしてる人たちの
尤其是那些试图改变的人
邪魔をしてはいけないよ
不要再捣乱了哦
どうせいつかは やってくるもの
反正总有一天会到来的吧
教えてくれる
可以告诉我吗
あなたの選択肢は自由で出来てる
你的选择是自由的
覚悟を決めた人には
对于下定决心的人
傷をっけても
即使是伤害他人
傷をうけても
即使被他人伤害
向き合うことができるし
既可以坦然面对
見捨てることだってできてしまう
也随时可以抛弃别人
相当悩んできたのなら
若是相当烦恼的事情的话
それだけ大事だったのね
那对你来说就是很重要的啊
邪魔をしてはいけないよ
不要再捣乱了哦
どうせいつかは やってくるもの
反正总有一天会到来的吧
教えてくれる
可以告诉我吗
あなたの選択肢は自由で出来てる
你的选择是自由的
確かに一理ある選択
确实是有些道理的选择
変わろうとしてる人たちの
和那些试图改变的人
邪魔をするも自由だよ
怎么样捣乱也是你的自由
何を言っても やめないんだね
不管说什么你也不会罢休
気が済むまで続けなよ
那就做到心满意足为止吧
気が済む日がいつか来るといいね
真希望有一天你能就此放手
教えてくれる?
可以告诉我吗?
あなたの
如果你的
持続性に底があるのなら
持续性有底线的话

注释与外部链接

  1. 翻译转载自中文字幕,原译者略有修改。