打开/关闭菜单
打开/关闭外观设置菜单
打开/关闭个人菜单
未登录
登录后可编辑和发表评论。

よーそろー

来自Vocawiki

よーそろー
Yosoro
演唱
P主
投稿
niconico
2026-2-20
--
YouTube
2026-2-22
--

よーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーそろーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー~~~~~~~~~!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

^^b

——西島尊大投稿文

よーそろー》是西島尊大于2026年2月20日投稿至niconico、2026年2月22日投稿至YouTubeVOCALOID日语原创歌曲,由初音未来演唱,并被收录于专辑《埼玉コンピ/Urban&Country》。

本曲参与了The VOCALOID Collection(ボカコレ2026冬)活动并获得TOP100中的第83名。

歌曲

作曲
作词
PV
西島尊大
曲绘 あぷら
演唱 初音未来
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:Sillage[更多]讨论页贡献上传历史封禁及历史被删贡献移动日志巡查日志用户权限

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

センチメンタルな夕暮ゆうぐ
在这多愁善感的黄昏
たのしいことだらけの一日いちにち
充满快乐的一天
アイスみたいにとけ
像冰淇淋一样融化
あいまいなものまとめて
将模糊不清的东西收集
遊園地ゆうえんちめたら
塞进游乐园里
くるくるまわすメリゴラン
便成了转个不停的旋转木马
さみしさによるをだいて
因寂寞而怀抱夜晚
あてなくひとりたび?
独自踏上一场漫无目的的旅行?
だれかがのぞんだえいがのそのさき
那是谁所期望的电影的续集
ここまでつづく物語ストーリー
延续到这里的故事
常夜灯じょうやとう沿って合図あいずして
沿着常夜灯发出信号
明日あしたれたら また、かけよう
如果明天是晴天 就再度出发
そうやってきてくだけなのさ
就这样活下去而已呀
It's Allright
It's all right
たべあきた"せいかい"
厌倦了所谓的正确答案
ジェネレイトのあらし
generate(求校对)的风暴
打算ださんなみ渦巻うずまよる
和算计的波涛翻腾的夜晚
さんざんてた街並まちな
看腻了的街道
退屈たいくつ景色けしき
还有无聊的风景
はなれた場所ばしょこいしくなる
在离开后也变得让人怀念
雁字搦がんじがら五里霧中ごりむちゅう
束手无策 如坠五里雾中
せつないかぜ
悲伤的风吹过
もときたみちへもどりたくなるときは
当忍不住想回到来时路的时候
どこまでつづ物語ストーリー
不知会写到哪里的故事
高架橋こうかきょう沿ってジャンプする
沿着高架桥纵身跳下
キズがえたらうたげにしよう
伤口愈合的话就来举办宴会吧
そうやってきてく所存しょぞんです
打算就这样活下去
宜候イッツオーライ
It's all right
ここまでつづ物語ストーリー
延续到这里的故事
走馬灯そうまとうになってをふる
化为走马灯般挥着手
ゆめがさめたらまたゆめみよう
梦醒的话 就再做一个梦吧
そうやってこのたび宇宙うちゅうです
就这样 这次旅行便是宇宙
ここまでつづくストーリー
延续到这里的故事
交差点こうさてんってっている
正在十字路口等候着
またえるかな? またえるさ!
会再见面的吧?一定能再见!
それやっぱきてる証拠しょうこです
果然这就是活着的证明
宜候イッツオーライ
It's all right