花の涙
来自Vocawiki
更多语言
更多操作
(重定向自花の涙)
本曲目已进入殿堂
- 在niconico超过10万次播放,荣获VOCALOID殿堂曲称号。
《花の涙》是仕事してP于2017年7月4日投稿至niconico的VOCALOID日语原创歌曲,由KAITO、MEIKO、镜音铃·连演唱。
这首歌曲的词曲和曲绘都是由仕事してP完成,其Off Vocal版本可以参见此处。
四个人两只眼睛
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
花朵的一生 虚幻 映射着人心 初绽
记忆终凋散 花瓣如晨露
人们相聚别离 流年偷换
やがて蕾 開 けば 終 わりを待 つ人形
待到花蕾绽放 亦不过是具徒等终结的人偶
娇艳的谎花 等来的唯有忘却
空洞的眼神 仅有些微波动
每每细数飘舞的花瓣
耳畔都会响起破碎的轰鸣
この目 に焼 き付 けた 尊 き日々 も
深刻于心的 珍贵日常
いつかは 消 えてゆく運命 と
也终会迎来消散的命运
啊 在这花儿凋散前
在这一切悉数遗忘前
我和你存在于此
その日々 を記 すのです
让我铭记住这段时光
人人都是 疲于抵抗 踌躇不决
连花开的意义 都回想不起的人偶
娇艳的谎花 如同我萌生的感情
空洞的眼神 倒映着你的身影
飘舞的花瓣 翩翩落入手心
如同盈眶的泪珠 消散无影
この花 は 私 の心 と知 り
这花儿 知晓我心
それは記憶 と共 に 消 えてゆく
我愿随记忆 一同离去
只能孕育悲伤的心
あの花 のように咲 いて散 ればいい
不如像那花儿凋散而去
只能侵蚀人心的思绪
请让它如花儿凋散而去
だから
因此
啊 在这花儿凋散前
在这一切悉数遗忘前
我和你存在于此
その日々 を記 すのです
让我铭记住这段时光
啊 直到这花儿凋散
いつかあなたを失 うまでは
直到终有一天失去你
我和你存在于此
为泡影而奋斗着
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
参考资料
- ↑ 转自bilibili搬运视频评论区