記憶ノ欠片
来自Vocawiki
更多语言
更多操作
(重定向自記憶ノ欠片)
| “ | 記憶って感熱紙っぽいよね、と電波なことを考えながら。
记忆就像热敏纸,我想,想着电波之类的东西。 |
” |
| ——仕事してP投稿文 | ||
《記憶ノ欠片》是仕事してP于2008年9月10日投稿至niconico的VOCALOID日语原创歌曲,由KAITO演唱。目前已被设为非公开。
本作的词曲和曲绘都由仕事してP完成,收录于专辑《FILL e TUA》。
我们仍不知道这首歌曲的和声是谁
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:字幕的人[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
飞逝流去的时光里 我该握什么于掌中
堆积重叠的记忆碎片啊 请 不要消失…
在辽阔广大的世界中 与你相逢
一起活在短暂时刻里 那些遥远日子的回忆
连向自己伸出的手也挥去 曾经逃避落泪哭泣呢
那些如今已是可笑的故事 是已然过去的记忆
迁移变幻的季节里 我该唱什么于喉中
思念着 在棺柩中沉眠的你 哭泣吧
どれほど時 過 ぎようとも 忘 れはしない
无论 多少时光流逝 无法忘记
也不愿忘记…
堆筑起的记忆之路啊 请 不要褪色
重复轮回到来的日子 仅仅是空虚流过身边而已
拥怀遥远回忆于心口 只要拥有这些就足够
即使伸手欲捉 也从指缝间 穿过滑落 洒溢零流
この記憶 の海 に君 はどれほど存在 するだろう
在这片记忆之海里 究竟 有多少的你存在呢
记忆被诱导着前行 前往忘却的彼方去
再怎么挽留也不曾停步 决不回头
飞逝流去的时光里 我该握什么于掌中
堆积重叠的记忆碎片啊 请 不要消失…
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
注释与外部链接
- ↑ 翻译转自VOCALOID中文歌词wiki。