打开/关闭菜单
打开/关闭外观设置菜单
打开/关闭个人菜单
未登录
登录后可编辑和发表评论。

君だけに僕だけの

来自Vocawiki
(重定向自君だけに僕だけの

原版
Illustration by 仕事してP
君だけに僕だけの
只献给你,只属于我
于2008年11月20日投稿,再生数为 --
演唱
P主
链接


寒いので暖かくなれるようなリズムを刻みたいなと思ってたら、妙に賑やかな曲になりました。
絵を間違えた感たっぷりでお送りします。

因为很冷所以想刻画出暖和的节奏,结果变成了很热闹的曲子。
给你错画的感觉。
——仕事してP投稿文

君だけに僕だけの》(只献给你,只属于我)是仕事してP于2008年11月20日投稿至niconicoVOCALOID日语原创歌曲,由MEIKO演唱。

本作的词曲与曲绘都由仕事してP完成,其Off Vocal版本可以参见此处

重制版
Illustration by 仕事してP
君だけに僕だけの
只献给你,只属于我
于2012年5月19日投稿,再生数为 --
演唱
P主
链接


君だけに僕だけの》(只献给你,只属于我)是仕事してP于2012年5月19日投稿至niconicoVOCALOID日语歌曲,由MEIKO演唱。

这是同名前作的重制版本。

歌曲

  • 原版
宽屏模式显示视频

  • 重制版
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:夏沭[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

とおらめいた あわくひとつ かげ
远方摇曳的一抹薄影
きみいつきたくて ぼくしろ世界せかいある
追在你的身后 我走在银白的世界中
こえていますか きみこえ
听得见吗 呼唤你的声音
あゆみをめないそのあしを ぼくやすませたい
我想试着停下那从不伫足的脚步
いつになればきみとどくのだろう
要等到何时才可以传达给你
きみえるのだろう
才能见到你呢
えてく ゆびが あし
逐渐冰冷的手指跟双腿
きみつながるみちとおざけてく
与你相系的路途似乎更遥远了
だけどわすれないで どんなにつらみちのりでも
但是请不要忘记 无论是多艰难的路途
きみあるつづけるなら ぼくしてやすんだりはしないから
只要你持续前行 那我也绝不停下休憩
だからっていてよ いつかきみいつけるから
所以请等着我噢 一定会追上你的
くるしくてかなしくてきそうになっても ぼくあゆみをめない
即使难过悲伤 快要哭出来似的 我也不会停止前进
かなでてきみにしかこえないこえ
奏出只有你才能听见的声音
とどいて はるか…
传到远方吧…
まればもれていくだけの
虽然是停下脚步就会被埋没的
よわぼくだけど
如此弱小的我
あるいた ときが ぼく
但在步行时 我
きみつながるみちちかづけてく
与你相系的路途似乎拉近了些
いつかしんじることで未来みらいへとばたけるなら
相信着 如果总有一天能往未来展翅翱翔
きみがいる ぼくがいる そんな世界せかいかならるとしんじてる
有你在 有我在 坚信那样的世界必定会到来
きっと出逢であえるよ ぼくまりはしないから
一定能见到面噢 因为我绝不会停下的
きみだけに ぼくだけの こえうたしんじるこころかなでてく
只献给你的 只属于我的 以声音与歌唱 奏出相信的心情
どうか途絶とだえることなくひびとどきますように
彷若请托其连绵不断地响彻传达般
きみだけに ぼくだけの こえうたしんじるこころかなでてく
只献给你的 只属于我的 以声音与歌唱 奏出相信的心情

注释与外部链接

  1. 翻译摘自vocaloid中文歌词wiki