ポテトチップ
来自Vocawiki
更多语言
更多操作
(重定向自ポテトチップ)
本曲目已进入殿堂
- 在YouTube超过10万次播放,更多可参见Synthesizer V相关列表。
《ポテトチップ》(薯片)是傘村トータ于2025年6月19日投稿至niconico和YouTube的Synthesizer V日文原创歌曲,由重音Teto演唱。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:gurantouw[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
君が抱えてた荷物の
你的行囊里
大きなリュックとポシェットは
那硕大的背包 与小小肩包中里
私のぶんのごはんと
塞满了为我准备的便当
お菓子でいっぱい
还有琳琅满目的零食
なんで気づけなかったの
为何我没能发现
なんで気づかなかったの
为何不曾发现
目の前で潰れそうな
放任眼前的你
君をほっといたの
兀自濒临崩溃
私の為を背負う重さで
你为我背负了太多太多
君は崖を転がり落ちていく
最后落得从悬崖翻滚坠落
大切なことはいつも
真正珍重之物
私の目にだけ見えない
唯独无法映入我的眼帘
こぼれたおにぎりと
洒落的饭团
崩れたポテトチップと
碎做一地的薯片
動かない君を
一动不动 呆呆立着的你
拾って泣いた夜
那一夜 我一一拾起 暗自垂泪
しがみついても這ってでも
纵使匍匐挣扎 紧抓救命稻草
私たちは生きてゆく
我们也要活下去
ごめんなさい と 後悔は
那句抱歉 那些悔恨
帰ってから話そう
待归去后再诉说吧
だけど気づかなかったの
可我终究没能发现
だけど気づきたくなかったの
可我终究不愿发现
話しかけても揺すっても
纵然呼唤你 摇晃你的身躯
返事がないの
也得不到一句回应
君に全部背負わせてよかったの?
让你背负一切 真的好吗?
これが これが その答えなの?
这结局 这结局 难道就是答案吗?
大切なことはいつも
真正珍重之物
私の目にだけ見えない
唯独无法映入我的眼帘
どれだけ悔やんでも
任凭如何懊悔
崩れたポテトチップを
碎做一地的薯片
君と笑って
与你笑着分食的夜
食べる夜はもうない
永不复返
大切なことはいつも
真正珍重之物
私の目にだけ見えない
唯独无法映入我的眼帘
大切なものはずっと
可真正珍重之物
私の目の前にあったの
其实一直就在我的眼前
大切なことはいつも
真正珍重之物
私の目にだけ見えない
总是唯独我看不见
こぼれたおにぎりと
洒落的饭团
崩れたポテトチップと
碎做一地的薯片
動かない君を
一动不动 呆呆立着的你
拾って泣いた夜
那一夜 我一一拾起 暗自垂泪
注释及外部链接
- ↑ 中文翻译转自网易云音乐。
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||