揉揉头
来自Vocawiki
更多语言
更多操作
(重定向自アタマモミ)
本曲目已进入殿堂
- 在niconico超过10万次播放,荣获VOCALOID殿堂曲称号。
- 在bilibili超过10万次播放,荣获VOCALOID殿堂曲称号。
- 在YouTube超过10万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。
《アタマモミ》是はるまきごはん于2025年8月21日投稿至niconico和YouTube、2025年8月26日投稿至Bilibili的VOCALOID日语原创歌曲,由初音ミク和ナースロボ_タイプT演唱。本曲参与了ボカコレ2025夏活动的Exhibition模块。
歌曲
| 本曲制作人一览 | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
- 原版
宽屏模式显示视频
- Press Harder Remix
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:Mes[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
魂 どこにあるの
灵魂它在哪里呢?
先生
医生
わたしは どこにいるの
我又身在何处呢,
先生
医生
神様って薄情ね
神啊,你可真无情
増えすぎたクランケ
病人多得数都数不清
水たまりの空を飛ぼうとした
堕天使试着向水洼里的天空飞去
堕天使は地底にラピュタを作る
在地底建立拉普达的
計画を1年温めている
这个计划酝酿了一年
って先生話聞いてる?
我说医生,你有在听吗?
アタマモミ
揉揉头
はやくアタマモミ
快点给我揉揉头
して
拜托了
だからアタマモミ
就是揉揉头
はやくアタマモミ
快点给我揉揉头
して
拜托了
わたしアタマの固い女の子
我是个脑袋很硬的女生
来たらすぐに施してアタマモミ
我来了的话就立刻给我揉揉头吧
アタマとココロがバラバラ
头脑和心灵早已分崩离析
この世界に理解者はアナタノミ
在这世界里,唯一理解我的只有你
アナタノミ
只有你
だからアナタノミ
真的只有你
魂 どこにあるの
灵魂它在哪里呢?
先生
医生?
あしたは どこにいくの
明天我又去哪里呢,
先生
医生?
まるで子どものように
像个孩子一样
繰り返すクランケ
病人不断重复着
口寂しさだけに処方をして
只开了打发嘴馋的药方
彼女たちは皆人形に戻る
所以她们都变回了木偶
それから用法容量守りな宰相
自那以后遵守药量的首相大人
集合解散海砂利水
集合,解散,海砂与水
って全然話聞いてない
......你根本没在听吧?
だからアタマモミ
所以给我揉揉头
はやくアタマモミ
快点给我揉揉头
する
立刻
わたしアタマの固い女の子
我是个脑袋很硬的女生
来たらすぐに施すわアタマモミ
我来了的话就立刻给我揉揉头吧
神様たちも呆れるか
就连神明都会被那些
鉄のりんごで育ったアタマタチ
吃了铁苹果长大的脑袋吓到
アタマタチ
那些脑袋们
それはアタマタチ?
真的是脑袋吗?
アタマモミ
揉揉头
はやくアタマモミ
快点给我揉揉头
して
拜托了
だからアタマモミ
就是揉揉头
はやくアタマモミ
快点给我揉揉头
して
拜托了
魂 どこにあるの
灵魂它在哪里呢?
先生
医生
わたしは どこにいるの
我又身在何处呢,
先生
医生
わかりきっていたけど
其实我早就知道答案,
忘れていただけよ
只是......忘掉了而已
わたし
我啊
わたしアナタと同じ女の子
我和你一样都是女生
だからいつか出かけましょお洒落して
所以找一天一起打扮得美美地出门玩吧
アタマとココロがバラバラ
头脑和心灵依旧分崩离析
この病の被害者は
而这场病真正的受害者......
アナタノミ
只有你
注释与外部链接
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||