よやみとあさやけ
来自Vocawiki
更多语言
更多操作
《よやみとあさやけ》是Aliey:S于2026年2月20日投稿至niconico、2026年2月27日投稿至YouTube的VOCALOID日文原创歌曲,由asa演唱。
本曲参与了The VOCALOID Collection(ボカコレ2026冬)活动并获得TOP100中的第96名。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译: 丰盛的风声枫笙[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
私の 笑顔を 覚えて いますか
我的 笑容 你还 记得吗
私の 言葉は 届いて いますか
我的 话语 是否 传达到了呢
黄昏 夕空 よやみと あさやけ
黄昏 晚空 夜闇与 朝霞
私が いたこと 忘れな いでくれ ま すか
请你 不要忘记 我曾 存在过 啊 好吗
瞳の向こうに透けてく太陽に
在眼眸深处透过的太阳
その目を焼き殺されてしまう前に
将那双眼睛灼烧殆尽之前
私の手を握って心を冷やしてよ
请握住我的手,让心冷却下来吧
もう大丈夫だよ
已经没关系了哦
沈み溺れてしまいそうな闇でも
即便是仿佛要沉溺其中的黑暗
一緒に陽の光でとかそうね
也一同用阳光将其融化掉吧
朝になるまでの怖い時間も
直到黎明来临前的可怕时光
悪夢と一緒に食べてあげる
我也会连同噩梦一起吞下去
誰も断罪してくれなかった罪も
无人定罪的罪孽也好
諦めとともに離された手も
与放弃一同被放开的手也好
語ることも許されない悔いも
连倾诉都不被允许的悔恨也好
胸を切って楽にしていいからさ
将胸膛剖开,轻松起来也可以哦
虹色のガソリンを地に撒いて
将虹色的汽油洒向大地
朝日が焼いてくれるのを待とうね
等待朝日将其燃烧殆尽吧
すべての毒を見届けてあげるから
我会为你见证所有的毒
だからわたしのぶんまで
所以啊,就连我的份一起
生きて?
活下去吧?
私の 笑顔は 崩れて ませんか
我的 笑容 是否 已经崩坏
私の 言葉は 途切れて ませんか
我的 话语 是否 已经中断
息継ぎ 冷たい 空気に 呑まれて
呼吸 被冰冷的 空气 吞噬
私の 心は 光に 焼かれて
我的 心 被光芒 灼烧
こ わ れる
崩 坏 掉了
さよならもう夜明けの時間になってしまったね
再见啦,已经到了黎明时分了呢
握った温度から腕が融けてしまうね
从紧握的温度开始,手臂仿佛要融化了
白む景色に顔を上げられるのなら
若能向着泛白的景色抬起头来
この歌も水たまりになれるだろうから
这首歌也能化作一滩水洼吧
おねがい揺らぐわたしの影を見ないで
拜托了,请不要看摇曳的我的影子
明日になれば別のわたしが来るからさ
因为到了明天,另一个我就会到来
なんだか長い夢を見ていたみたいって
总觉得像是做了一场漫长的梦
それで終わりだってことわかっているから
因为我明白那就是已经结束了
結局たった数分の命
终究只是数分钟的生命
存在証明できぬ幻
无法证明存在的幻影
透ける歌声とともに崩れる
随着透明的歌声一同崩坏
わたしのかおをみないで
请不要注视着我的面容
暗闇の温度が肺から抜ける頃に
当黑暗的温度从肺中抽离之时
瞳は空の色へと変わるの
眼眸就会化作天空的颜色
叶わない願いを叫ぶくらいなら
与其呐喊无法实现的愿望
その声でおやすみと言って
不如用那声音道声晚安吧
あのひの 涙を おぼえて いますか
那一天的 眼泪 你还 记得吗
あのひの 祈りを おぼえて いますか
那一天的 祈祷 你还 记得吗
きえゆく うたごえ うつつと まぼろし
逐渐消失的 歌声 现实与 幻梦
わたしは あのとき えらばれ なかった
我啊 在那时 没有 被选中
あな た の
亻 尔 的
手のひらの向こうに透ける風景に
在透过掌心的风景
その心を握りつぶされる前に
将那颗心捏碎之前
あの朝焼けの旋律を口ずさもうよ
哼唱起那朝霞的旋律吧
もう大丈夫だよ
已经没关系了哦
心の隙間に入り込む闇でも
即便是潜入心灵缝隙的黑暗
全部あの歌が溶かしちゃうんだ
那首歌也会全部将其融化
朝日に怯えるその心臓も
那颗畏惧朝阳的心脏
わるいもののせいにしてあげる
也全都怪罪给不好的事物上吧
空に溶けきってしまった瞳も
完全溶入天空的眼眸也好
風が奏でてるような声も
如同风奏响般的声音也好
泡沫のように消えちゃって
都会像泡沫般消失不见
きっともう何も覚えてないだろうけど
虽然一定已经什么都不记得了
虹色の願いが空に咲いて
虹色的愿望在天空中绽放
昨日を慰めてくれるように
仿佛在慰藉昨日
すべての夢を見届けてあげるから
我会见证所有的梦
また明日の6時に会おうね
明天六点再见吧
わたしの なまえを おぼえて いますか
我的 名字 你还 记得吗
わたしの うたごえ おぼえて いますか
我的 歌声 你还 记得吗
たそがれ ゆうぞら よやみと あさやけ
黄昏 晚空 夜闇与 朝霞
わたしを わすれず にいてく れますか
你能 不要忘记我 吗