傀儡のうつつ
来自Vocawiki
更多语言
更多操作
本曲目已进入殿堂
- 在YouTube超过10万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。
| “ | 演じること、者について書いて見ました。 光あれ。 写下了关于“扮演”与“角色”的思考。 愿光芒照耀。 |
” |
| ——獅子志司投稿文 | ||
《
本曲是为游戏《世界计划 彩色舞台 feat. 初音未来》中的组合Wonderlands×Showtime所提供的歌曲。
歌曲
| 本曲制作人一览 | ||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:萌萌哒汪帕斯[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
細工は流々 無理難題のルール
做法各有不同 规则却无理至极
さぁどうしたらいい 僕はどうしたらいい
来吧 该怎么办才好 我该怎么办才好?
傀儡の武具 足りない何かルーツ
傀儡的武具 缺失着某种本源
挑んだらいい 彼に挑んだらいい
去挑战吧 那就去挑战他吧
灯台下暗しOK
灯下黑也OK
いてもたってもいられないシーソーゲーム
坐立不安的跷跷板游戏
導く関数 未知なるLANDS
引导的函数 未知的LANDS
321始めよう前哨戦
3 2 1 开始吧 前哨战
横目にずっと煌めくんだ
总是用余光描摹着
一番星なぞる
那颗闪耀的启明星
突き詰めても
就算追根究底
グレーでいたいんだ
也想呆在“灰色”里
普通じゃないから
因为本就不普通
ただスピードを上げながら宇宙に浮かんでいく
只是不断加速 便渐渐漂浮向宇宙之中
命短し故
正因生命短暂
止まぬ残響と言葉跳ねる度
每当不绝的回响与话语跃动
降りそそぐ光が踊り照らすのさ
倾泻的光芒 便舞动照亮一切
二千年の歴史を演じよう
来演一场两千年的历史吧
咎められたなら即あっかんべ べ べ べ
若是被责备 那就立刻吐舌做鬼脸 略 略 略
僕ら奇想天外怪異祟り
我们异想天开 怪异作祟
フラフープクルクル傀儡回る
呼啦圈咕噜咕噜转着 傀儡也随之旋转
夢理想現実追う係
追逐梦想、理想和现实的担当
フラフープクルクル傀儡のうつつ
呼啦圈咕噜咕噜转着 傀儡的现世
321始めよう前哨戦
3 2 1 开始吧 前哨战
繰り返したら何か違った
若能不断重来 定会有所不同
君の声を望む
我渴望着你的声音
偽ってた憤りが
当伪装的愤怒
闇に浮かんだら
浮现在黑暗中
繋がれた糸先を手繰り寄せるのさ
便将那系着的线头拽近过来
現の宴へ
奔赴这场现世的盛宴吧
生きた証明と夢を嘆くがいい
尽管去叹息活过的证明与梦想吧
華やいだ世界で吹き込む命よ
在这繁华世界中注入的生命啊
類稀な君を演じよう
来演绎独一无二的你吧
認められるまで取り憑いていて て て て
直到被认可为止 一直附身吧 附 附 附
僕ら奇想天外怪異祟り
我们异想天开 怪异作祟
フラフープクルクル傀儡回る
呼啦圈咕噜咕噜转着 傀儡也随之旋转
夢理想現実追う係
追逐梦想、理想和现实的担当
フラフープクルクル傀儡のうつつ
呼啦圈咕噜咕噜转着 傀儡的现世
初めまして次の章へ
很高兴见到你 开启下一章节
命短し故
正因生命短暂
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
注释及外部链接
- ↑ 翻译转自bilibili专栏