切換選單
切換偏好設定選單
切換個人選單
尚未登入
登入後可編輯和留言。
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮獲VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表
movie by スタジオかにたべよ
青色が怖くなったんだ
變得害怕藍色了
於2020年12月11日投稿至niconico,再生數為 --
2020年12月11日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
P主
鏈接
作詞
作曲
でるた(Δ)
視頻 スタジオかにたべよ
動畫
劇本
津島ソラ
合成
校訂
ろーまじん
題字 でるた(Δ)
指導 みんな
特別鳴謝 井上カワズ
演唱 V flower
感情の出汁にした
做成了感情的湯汁

青色が怖くなったんだ》是でるた(Δ)於2020年12月11日投稿至niconicoYouTube的VOCALOID日文原創歌曲,由V flower演唱。

本曲為Δ的第13作,為Δ的第5首殿堂曲。參與了VOCALOID collection(ボカコレ2020冬)活動並獲得TOP30中的第12名

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

感情かんじょう出汁だしにした
做成了感情的湯汁
いちばんしちゃいけないことだとかっていた
我知曉了這是最不應做的事
青色あおいろこわくなったんだ
變得害怕藍色了
青色あおいろこわくなったんだ
變得害怕藍色了
きっと なつわるし
夏天 一定會結束的
きっと よるけないから
夜晚 也一定不會過去的
ぼくはしる はしる はしる みみふさげないまま
我奔跑 奔跑 奔跑着 耳朵也未曾堵住
きみいた 流星りゅうせいからげなくちゃ
必須要從 你描繪出的流星逃開了
げなくちゃ
要逃開了
まれるまえにほら いそげ いそげ いそ
在被吞沒之前我說 快點 快點 快點
よる見失みうしなまえ
在迷失於夜色前
げなくちゃ
必須要逃開了
ねえきみ気付きづいたかい この世界せかい本当ほんとう
我說你注意到了嗎 這個世界的真相
横断おうだん歩道ほどう白線はくせんそとんじゃったぼくら きっと
若是踩到了人行橫道的白線外那 我們一定
そのときすでにはじまってたのか わったのか
在那時是已經開始了呢 還是結束了呢
からないままいたスニーカー
不知為何穿着的運動鞋
時間じかんまったようだ きみ街灯がいとう それだけうつっていた
時間有如停滯般 唯有你與路燈 映現出來
もうずっと かえすのはおなおと
一直以來 重複的唯有同一個聲音
げなくちゃ
必須要逃開了
感情かんじょう出汁だしにした
做成了感情的湯汁
いちばんしちゃいけないことだとかっていた
我知曉了這是最不應做的事
青色あおいろこわくなったんだ
變得害怕藍色了
きみいた 流星りゅうせいからげなくちゃ
必須要從 你描繪出的流星逃開了
まれるまえにほら いそげ いそげ いそ
在被吞沒之前我說 快點 快點 快點
よる見失みうしなまえ
在迷失於夜色前 必須要逃開了
ぼくいた
我描繪出的
ほしひとつらなかった きみわすれちゃうまえ
繁星連一個都不知曉 你在忘卻前
ぼくいた
描繪了我

注釋及外部鏈接

  1. 翻譯摘自B站評論區。