レーテー
来自Vocawiki
更多语言
更多操作
| 本条目介绍的是Aria创作的歌曲。关于Aliey:S创作的歌曲,请见“Lethe(Aliey:S)”。 |
|---|
レーテー
Lethe演唱
P主
投稿
《レーテー》是Aira于2025年12月28日投稿至niconico、YouTube的VOCALOID&VoiSona日文原创歌曲,由雨衣、IA演唱。
该曲参与了匿名投稿活动無色透名祭3,先前由无色透名祭官方于2025年11月21日代投至niconico。
歌曲
- 无色透名祭版
宽屏模式显示视频
- 本家投稿
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译转载自B站评论区。
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
こんな虚ろな正義 幸せの定義も
如此空洞的正义 幸福的定义
今はあなたに関係ない
如今都已与你无关
ひどく五月蝿い記憶辿って
沿着嘈杂不堪的记忆追溯
ただいま。
我回来了
ねえ、気付けば後遺症
唉,回过神来已是后遗症
今は悲劇も忘れて逃避行
如今连悲剧也忘却 只顾逃离
1から演じてどうしよう…
从1开始演绎 该如何是好…
ミリも楽しくないね
一丝一毫都不快乐呢
天使と悪魔が喧嘩中?
天使与恶魔在争吵吗?
少し黙って我儘に夢中
暂且沉默 沉溺于任性之中
有象無象の雨音になって
化作世间万象的雨声
脆く歪み切った陽炎
脆弱而彻底扭曲的阳炎
霞む蜃気楼さえも溶けてく
连朦胧的蜃景也渐渐消融
腐って傷んだ夢の最後
腐朽溃烂的梦的终末
笑い合っていたいの
好想与你相视而笑啊
レーテー
Lethe
もう泣かないで
不要再哭泣了
どこにも行かないで
请不要去任何地方
忘れたくないこの終末を
这不想遗忘的终结
飾り気のない街に帰って
回到毫无矫饰的街道
悪夢の続きをまた見よう
再次一同目睹噩梦的延续吧
溢れるその哀
满溢的这份哀伤
モノクロの世界で
在这黑白的世界里
渇いた最後が見えて
望见干涸的结局
失くした理想 痛みは代償
失去的理想 痛苦即是代价
本当のあなたに会えるその日に
直至遇见真实你那一天
はぁ。全ては君次第?
唉。一切皆由你定?
嘘とバグだらけ故に信じない
满是谎言与漏洞 故而无法相信
こんな出鱈目が近未来?
这般荒唐竟是近未来?
進んだって戻っても変わらないね
无论前进或后退都不会改变呢
面倒も嗜好もない2040.
没有麻烦也无所谓喜好的2040年
死んだ世界に祝福を
向死去的世界献上祝福
だってほら好き勝手
因为 你看 肆意妄为吧
分かって結局宇宙そらは遠い
明白的吧 终究宇宙太过遥远
笑って 作り笑顔じゃなくて
笑一笑吧 并非强颜欢笑
素敵な嘘はもうつかないで
请不要再编造美好的谎言了
こんな虚ろな正義 幸せの定義も
如此空洞的正义 幸福的定义
今はあなたに関係ない
如今都已与你无关
もう一人じゃないの
你已不再是独自一人
迷える子羊よ
迷途的羔羊啊
おかえり。
欢迎回来
レーテー
Lethe
もう泣かないよ
不会再哭泣了
どこにも行かないよ
不会去任何地方了
忘れられないこの終末を
这无法忘却的终结
飾り気のない街に帰って
回到毫无矫饰的街道
楽園の続きを探そう
一同探寻乐园的续章吧
溢れるその愛
满溢的这份爱
モノクロの世界で
在这黑白的世界里
優しい最後へ向かう
向着温柔的终末前行
見つけた理想 涙は代償
寻得的理想 泪水即是代价
透明で不快な明日へ二人で
两人一同前往透明而不快的明天
拾った色に名前をつけよう
为我们拾起的色彩 赋予名字吧
注释与外部链接
| ||||||||||||||
| |||||||||||