地震诱发装置
来自Vocawiki
更多语言
更多操作
(重定向自Earthquake Inducer)
| “ | 从此,天变成了地,地变成了天 | ” |
《Earthquake Inducer》(地震诱发装置)是35phosp于2026年2月16日投稿至bilibili的Synthesizer V日语原创歌曲,由重音Teto演唱。
歌曲
| 作曲 | 35phosp |
| 调教 | 烃 |
| 演唱 | 初音未来 |
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译转载自本家笔记。
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
群衆個々、各地路歩んでいく
群众各自,奔向了各自的归途
暮れない明日を探しているよ
追求着永不落日的明天
欲張りな私は試してみれば
贪婪的我试图紧随其后,
バカなこといっぱい 有様
流露出的净是些百般丑态
(Oh no)
(Oh no)
万丈高空 ただそこにある
高悬于万丈苍穹的
涙痕滑ったのは彗星の模様
泪痕滑落的则是彗星划过的模样
裏切られた私はどこーかしら
终究还是遭人背叛的我,该将向往寄托于何方?
乱暴な構い続いた
暴力不曾停息
(Interlude)
(Interlude)
二束三文、ちょっと横目に
廉价如草芥 稍微撇过眼看去
濁り襲ってきたあの津波は
浑浊汹涌袭来的那场海啸
分かりやすい繊細な裏側
揭露出脆弱易感,不为人知的一面
ワガママしたそれに突っ込んだのだ
竟任性妄为地一头扎入其中
(Oops!)
(Oops!)
ゆえに、そのまま損した目に、
因而在那支离破碎的视野里
睨んだ、膨らんだ魚( )の妄想
凝视着不断膨胀的,化身为鱼的一丝妄想
窺えること一度もなく
却从未有过窥探其中的机会
喰らわれた、ドンドンよどんでいた
只能被吞噬殆尽,在凝滞中不断下沉
もっとリラックス、身を寄せて
不如就此放松身心 栖身于此
轢かれ砕いて地核へ、機能を模して
任其碾碎躯壳后坠向地核,模仿着机能运作
そう、憐れん!
是啊,无需怜悯!
意識を集中して、繰り返す螺旋 出さない決定
集中意识,奔向那轮回的螺旋,即使决定不再逃脱
街の喧騒に巻き込まれて、耳鳴りしたんだ警報計
被卷进城市的喧嚣之中,耳鸣不止好似敲响的警报器
耐えられて 周りを廻して、消しされた文化も文明も、
咬牙忍耐着环顾四周,那些被抹去的文明化也好文明也罢甚至是一字一句
切り替われ!季節の回転
都在变迁,随着季节交替
数多に経って、ある日交わした誓約
无数沧桑,唯有那天立下的誓约
例えこの身が溶かされても、二重螺旋引き裂けても
即使此身惨遭溶解,二重螺旋被狠狠撕裂断链
例えこの目に断片である、最初から最後まで映す物
即使眼中尽是残片,至始至终映射的全部
その寸前 書き残された詩、背け合う自問も自答も、
在此之前我曾书写留下的那些诗篇,自相矛盾的自问也好自答也罢仅仅一句
飛び上がれ!枯れ葉の如く
通通飞走,宛如枯叶一般
頭の中を巡った、あるいはパラダイス·サウンド
回响在头脑中的也许是一曲天堂之声
(Interlude)
(Interlude)
四面楚歌、衝動尽き果てに
四面楚歌,冲动也逐渐消耗磨平
鈍った思考と停滞した中枢は、
迟钝的思考与停滞宕机的神经中枢
分かり切れないソシオロジカル
我终究还是无法理解
ルネサンスの時をずっと待っていた
始终等待着,社会人文再度复兴的时刻
聞こえるかな、救難信号
能听见吗?传达来去的求救信号
これこそがこの世に問いかけを、
那是我向这尘世喧嚣的一声声诘问
億万年後想像できず
亦无法想象那亿万年后的今天
帰るべき所再び立ち戻す時、
我们再度重逢在应归之地之时
(Solo)
(Solo)
目が見えず、応答もない
目不能视,毫无回应
生まれ変わって 変わて かわっても願っている
即使轮回千次万次,改变再改变,我也如此般祈愿着
崩れ落ちる前、
在一切崩塌之前
さあ、憐れん
来吧,无需怜悯!
意識を集中して、繰り返す螺旋 出さない決定
集中意识,奔向那轮回的螺旋,即使决定不再逃脱
街の喧騒に巻き込まれて、耳鳴りしたんだ警報計
被卷进城市的喧嚣之中,耳鸣不止好似敲响的警报器
耐えられて 周りを廻して、消しされた文化も文明も、
咬牙忍耐着环顾四周,那些被抹去的文明化也好文明也罢甚至是一字一句
切り替われ、季節の回転
都在变迁,随着季节交替
数多に経って、ある日交わした誓約
无数沧桑,唯有那天立下的誓约
ほらこの身が溶かされている、誰も彼も成し遂げられず
看啊 这幅身躯正在逐渐消融,换做是谁也无法承此众愿
ほら この目に断片である、幼さ愚かなピースメーカー
看啊 在这眼中尽是破碎残片,我既是那幼稚且愚蠢的和平缔造者
その寸前 まだ書き出せない詩、もう一度一度繰り返す
在那之前至少让我将那未写完的诗歌,写下一遍一遍再一遍
飛び上がれ、枯れ葉の如く
通通飞走,宛如枯叶一般
頭の中を巡った、あるいはパラダイス·サウンド
回响在头脑中的也许是一曲天堂之声
| ||||||||||||||||||||||||||