夏に咲く
来自Vocawiki
更多语言
更多操作
歌爱雪ver.
歌曲
- 歌爱雪ver.
宽屏模式显示视频
- 初音未来ver.
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:木樨[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
あつい夏の日差し
炎炎夏季的陽光
赤く染まる木々の影
被染得火紅的樹影
町を飾る窓辺の音色
妝點小鎮的窗邊音色
長く伸びた影法師
拉得長長的影子
羽織り減らす夏日
脫下外套的夏日
靴を伝う砂利の熱
從鞋底傳來碎石的熱度
肌を滑る雫が落ちた
滑過肌膚的汗滴了下來
浅くかぶる夏帽子
帽沿朝上的遮陽帽
夏のあおぞら 冷えたサイダー
夏季的藍天 冰涼的汽水
車窓からのぞく水平線
從車窗望見的水平線
耳をすませば虫の音色
細細聆聽便能聽見蟲鳴
無邪気に笑う お前の声
天真無邪地笑著的 你的聲音
あおい夏の香り
青澀的夏季香氣
白い日影 肌を焼く
白色的陽光 曬得令人發燙
口に含むバニラが溶けた
含在嘴裡的香草雪糕融化了
歩く足音( )変拍子
兩人的腳步聲以不同節奏作響
夏のあおぞら 蝉時雨と
夏季的藍天 與不絕於耳的蟬聲
散らばる小石の天の川
散落的小石頭如同銀河
錆びた信号機 赤と青
生鏽的交通號誌 閃爍著紅與綠
お前の言葉が綾をなす
你的話語編織出美麗景色
心奪われた その笑顔
奪走我心的 那抹笑容
あつく、騒がしい 夏に咲く
熾熱而喧囂地 於夏日綻放
| |||||||||||||||||||||||||