夏に咲く
来自Vocawiki
更多语言
更多操作
歌爱雪ver.
歌曲
- 歌爱雪ver.
宽屏模式显示视频
- 初音未来ver.
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:木樨[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
あつい夏の日差し
炎炎夏季的阳光
赤く染まる木々の影
被染得火红的树影
町を飾る窓辺の音色
妆点小镇的窗边音色
長く伸びた影法師
拉得长长的影子
羽織り減らす夏日
脱下外套的夏日
靴を伝う砂利の熱
从鞋底传来碎石的热度
肌を滑る雫が落ちた
滑过肌肤的汗滴了下来
浅くかぶる夏帽子
帽沿朝上的遮阳帽
夏のあおぞら 冷えたサイダー
夏季的蓝天 冰凉的汽水
車窓からのぞく水平線
从车窗望见的水平线
耳をすませば虫の音色
细细聆听便能听见虫鸣
無邪気に笑う お前の声
天真无邪地笑着的 你的声音
あおい夏の香り
青涩的夏季香气
白い日影 肌を焼く
白色的阳光 晒得令人发烫
口に含むバニラが溶けた
含在嘴里的香草雪糕融化了
歩く足音( )変拍子
两人的脚步声以不同节奏作响
夏のあおぞら 蝉時雨と
夏季的蓝天 与不绝于耳的蝉声
散らばる小石の天の川
散落的小石头如同银河
錆びた信号機 赤と青
生锈的交通号志 闪烁着红与绿
お前の言葉が綾をなす
你的话语编织出美丽景色
心奪われた その笑顔
夺走我心的 那抹笑容
あつく、騒がしい 夏に咲く
炽热而喧嚣地 于夏日绽放
| |||||||||||||||||||||||||