切換選單
切換偏好設定選單
切換個人選單
尚未登入
若您做出任何編輯,會公開您的 IP 位址。
本曲目已獲得千萬次播放!

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮獲VOCALOID殿堂曲Synthesizer V殿堂曲稱號。
本曲目在bilibili已經擁有了超過1000萬次播放,榮獲VOCALOID神話曲Synthesizer V神話曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過1000萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表Synthesizer V相關列表
Illustration by ピノキオピー
T氏の話を信じるな
不要聽那姓T的話
於2025年6月27日投稿至niconico,再生數為 --
2025年6月27日投稿至YouTube,再生數為 --
2025年6月27日投稿至bilibili,再生數為 --
演唱
P主
連結
T氏の話を信じましょう。
我們來相信T氏的話吧。
——投稿文

T氏の話を信じるな》是ピノキオピー於2025年6月27日投稿至niconicoYouTubebilibiliVOCALOIDSynthesizer V日文原創歌曲,由初音未來重音Teto演唱。

2025年10月31日22時36分,本曲再生於bilibili達成1000萬,已達成VOCALOID神話曲Synthesizer V神話曲,用時126日4時36分。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

初音未來 重音Teto 合唱

ねえ知ってる?
吶 你知道嗎?
人生って舐めると甘い味がするの へえ
舔一口人生 是甜滋滋的呢 唉—
ねえ知ってる?
吶 你知道嗎?
艱難辛苦 裏技使えばイージーモード へえ
艱難 辛苦 開個掛就能切簡單模式 唉—
そして 僕に課金すれば君はもっと幸せになれるよ
更何況給我充錢 你就能更幸福哦
へえ そうなんだ〜 ためになるなあ
唉— 這樣啊~ 真漲知識呢
T氏の話を信じましょう
我們來相信T氏的話吧
きらきら
閃閃發光
ねえ知ってる?
吶 你知道嗎?
気持ちがいいなら劇薬も飲んでいいの へえ
只要你開心 劇毒也照喝不誤哦 唉—
ねえ知ってる?
吶 你知道嗎?
コスパがいいから魂を売って優勝 へえ
性價比超高 賣掉靈魂就能得冠軍 唉—
よしよし 僕の教えに従順な君を愛してあげるよ
乖孩子 聽話的小信徒 我會愛你哦
へえ そうなんだ〜 好きになっちゃう
唉— 這樣啊~愛上你了呢
T氏にすべてを捧げましょう
我們來為T氏獻上一切吧
T Is My Everything
T是我的全部
T氏の話を信じるな
不要相信T氏的話
フェイクの愛に依存すんなって
虛假的愛不要依賴 之類的
言わないで やだ
不要 別說了
信じなきゃ 狂っちゃうわ
不信的話 我會瘋掉的呀
T氏の話を信じるな
不要相信T氏的話
狂気の沙汰にBETすんなって
不要在瘋狂的事上押注 之類的
言っても無駄さ
說了也白搭
君の目はきらきら
你的眼睛 閃閃發光
私はあくまで正常です あくまで正常です
我絕對正常哦 絕對正常哦
そうそう あなたは正常です って
是是是 你超正常呢
T氏の話を信じるな
不要相信T氏的話
みんなが悪魔で異常です 悪魔で異常です
大家都是惡魔 是瘋子 惡魔瘋子
そうそう みんなが異常です って
是是是 大家都不正常呢
T氏の話を信じるな
不要相信T氏的話
FAKEか? REALか? 見分けつかん愛
是假?是真? 分不清的愛
FAKEか? REALか? 悩む時間ないわ
是假?是真?沒時間煩惱啦
TはTRUEのT そう答えてダンシング
T就是TRUE的T 這樣回答著 起舞吧
ねえ知ってる?
吶 你知道嗎?
脳内のお花畑には枯れないように水をやるといいよ へえ
腦內的幻想花園 要常澆水才不會枯萎哦 唉—
それを邪魔するあの子といたら不幸になる 縁を切るといいよ へえ
跟妨礙你的那傢伙混在一起會倒大霉哦 快絕交吧 唉—
そして 僕を否定する馬鹿はこの世から消そう
然後呢 把膽敢否定我的蠢貨 都從這世上抹掉吧
へえ そうなんだ〜 それは名案
唉— 這樣啊~這主意妙啊
T氏の話を信じましょう
我們來相信T氏的話吧
T氏の言う通り〇しましょう
就照T氏說的把他們都〇了吧
STOP IT!
住手!

T氏の話を信じるな
不要相信T氏的話

T T T T

T Is My Everything
T是我的全部
T氏の話を信じるな
不要相信T氏的話
真っ赤な嘘に期待すんなって
不要期待赤裸裸的謊言
言わないで やだ
別說了 不要
真実じゃ救われないから!
真相根本救不了我啊!
「T氏の話を信じるな」
不要相信T氏的話
「フェイクの愛に依存すんな」って
虛假的愛不要依賴 之類的
言わないで やだ
不要 別說了
信じなきゃ 狂っちゃうわ
不信的話 我會瘋掉的呀
T氏の話を信じるな
不要相信T氏的話
レアな命を棒に振んなって
不要糟蹋寶貴的生命 之類的
言っても無駄さ
說了也白搭
走馬灯がきらきら
走馬燈 閃閃發光
私はあくまで正常です あくまで正常です
我絕對正常哦 絕對正常哦
そうそう あなたは正常です って
是是是你超正常呢
T氏の話を信じるな
不要相信T氏的話
みんなが悪魔で異常です 悪魔で異常です
大家都是惡魔 是瘋子 惡魔瘋子
そうそう みんなが異常です って
是是是 大家都不正常呢
T氏の話を信じてた
我曾相信T氏的話
騙されていたんです 私は騙されていたんです
被騙了啊 我確實被騙了啊
T氏の話を信じてた
我曾相信T氏的話
幸せだったんです 確かに幸せだったんです
好幸福啊 那時確實好幸福啊
T氏の話を信じるな
不要相信T氏的話
いやいや
不對 不對


そして この歌も信じるな
而且啊 也不要相信這首歌啊

注釋與外部連結

  1. 翻譯轉載自本家高級彈幕。