打开/关闭菜单
打开/关闭外观设置菜单
打开/关闭个人菜单
未登录
未登录用户的IP地址会在进行任意编辑后公开展示。

レグルス

来自Vocawiki

本曲目已进入殿堂

本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表
Illustration by バツムラアイコ
レグルス
Regulus / 轩辕十四
于2024年2月18日投稿至YouTube,再生数为 --
2024年2月18日投稿至niconico,再生数为 --
演唱
P主
链接

レグルス》是由ゆうゆ于2024年2月18日投稿至YouTubeniconicoVOCALOID日语原创歌曲,由镜音铃镜音连演唱。

本曲是为游戏《世界计划 彩色舞台 feat. 初音未来》中的组合Leo/need所提供的歌曲。

歌曲

音乐 ゆうゆ
曲绘 バツムラアイコ
MV shuuya
母带 山崎翼 (Flugel Mastering)
演唱 鏡音リン (with レン)
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:ijndjdjdj
  • 校对:质粉[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

まどただよりのほし くもかく
漫无目的地漂浮 零零散散的群星 浮云暗淡夜空
れずにいればきずいたまないんだとらした
只要不去触碰它 伤口就不会感到疼痛 自欺欺人地忽视
そうやって間違まちがえてほどけたいと
将在如此这般错误中散开的丝线
何度なんどだってまえよりもつよむすんで
又重新以更强的力量系紧无数次
もうはなさないよとつかんだなか おしえてる
从紧紧握着不再松开的手中 所知晓的是
いつかの夜空よぞらが ねえ
曾几何时的夜空 看啊
あの流星りゅうせいやみを裂くひかり
那颗流星划破黑夜的银白光芒
ひとみともせばまよわない おねがいレグルス
就此映亮的双瞳不再迷失 予我指引吧Regulus
くらがりの一等星いっとうせい 私達わたしたちはここにってるよ
黑暗中闪烁的一等星 我们就存在于此啊
ねがいの乱気流らんきりゅうけて てないセカイへ さあ
趟过祈愿交织的湍流 去往无穷无尽的世界 来吧
とおとおく もっとずっとさきこう
远走高飞 去往那广阔无垠的所在吧
かれみちまえ えらべずあしめたとき
前路行至分岔口 犹豫不决而停步
一緒いっしょなら大丈夫だいじょうぶだよ」ってそこにてくれたね
“只要在一起就没问题”默默陪伴在我的身旁
うように そうあるように ただ
为了相互呼唤 为了了却心愿 仅此
とりかさねてうたむねなか
飞离鸟儿求所以 以歌为问藏心里
なにいて なにしんじたいんだとたしかめてる
究竟怀抱着什么 又希望去相信什么 不断扪心自问
特別とくべつあかるいほしじゃない だけど
并不是特别闪亮的明星 但是啊
たがらしったあたたかいこの日々ひび
这些彼此间相互照耀而温暖无比的日夜
わたしほこれるよ ねえ
就是我的骄傲 看啊
あの流星りゅうせいのように—
就如那颗流星一般——
あの流星りゅうせいやみを裂くひかり
那颗流星划破黑夜的银白光芒
ひとみともせばまよわない ていてレグルス
就此映亮的双瞳不再迷失 看着我们吧Regulus
くらがりの一等星いっとうせい いとつながってるよ
黑暗中闪烁的一等星 被精心编织的丝线紧紧相连
ねがいの乱気流らんきりゅうけて てないセカイへ さあ
趟过祈愿交织的湍流 去往无穷无尽的世界 来吧
とおとおく もっとずっとさき
远走高飞 去往那广阔无垠的所在
てんてんてんになぞればほら レオ
若将那点与点描画于天穹 看吧 Leo


注释及外部链接

  1. 翻译摘自Bilibili图文集