絕境妄想症
出自Vocawiki
更多語言
更多操作
絶境パラノイア
絕境妄想症於2013年9月10日投稿至niconico,再生數為 --
2014年4月13日投稿至YouTube,再生數為 --
2014年4月13日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
P主
連結
| “ | もうイヤだ もうイヤだ
受夠了 受夠了 |
” |
| ——TOTAL OBJECTION投稿文 | ||
《絶境パラノイア》是TOTAL OBJECTIO於2013年9月10日投稿至niconico,ke-sanβ於2014年4月13日代投至YouTube的VOCALOID日文原創歌曲,由IA演唱。
本曲是TOTAL OBJECTION的第2作,也是其第2首達成殿堂的曲目,收錄於專輯《EXIT TUNES PRESENTS Vocalofanatic feat. GUMI、IA、MAYU》,以及音樂遊戲《IA/VT-COLORFUL-》中。
歌曲
| 作詞·作曲·編曲 | TOTAL OBJECTION |
| PV | ke-sanβ |
| 曲繪 | ako |
| 演唱 | IA |
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:sasuke0323&AA_Company[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
誰もが無能で 何もかもがムダ
誰都是無能的 做什麼都是白費力氣
関わりってなんだっけ?
什麼是關係?
愛しさってなんだっけ?
什麼是愛意?
傷つけないことだっけ?
是不會讓人受傷的事嗎?
嗚呼 建前の微笑
嗚呼 公開姿態的微笑
そこが境界線
那裡是邊界
絶対拒絶消えない深い溝( )
絕對拒絕 不能消去的鴻溝
慢性的病的拒否反応( )
慢性病般的 拒絕反應
入らないで 侵さないで 優しさなどいらない
不要進來 不要侵入 溫柔什麼的不需要
天涯孤独の唯我独尊( )
天涯孤獨的唯我獨尊
人畜無害の人恐怖症( )
人畜無害的人恐懼症
触らないで 変わらないって 下を向いては這って泣いて
不要觸碰 不要改變 朝向下方爬著哭泣
もうイヤダ もうイヤダ
已經討厭了 已經厭倦了
逆さまの世界を見上げて
仰視倒轉的世界
束ねた過去
束起的過去
今 崩壊音( )と
現在與崩潰的聲音
不和諧音在作響
温もりってなんだっけ?
溫暖是什麼?
優しさってなんだっけ?
溫柔是甚麼?
怯えて生まれる 不信感( )
怯意滋生著 不信任感
想像しては嫌いになって
想像變得討厭
妄想しては不快になって
妄想變得不快
閉じこもって 傷になって 再生しては掻き毟( )って
自我封閉 成為創傷 痊癒的話又再抓破
行ったり来たりの唯我独尊( )
去或者到來的唯我獨尊
妄想肥大の人恐怖症( )
妄想肥大的人恐懼症
逃げ回って 逃げ回って どうかもっとそっと触れてみて
四處逃竄 四處逃竄 怎麼樣 更多地 偷偷地 試著觸碰
もうイヤダ もうイヤダ
已經討厭了 已經厭倦了
誤りの世界を見下げて
蔑視著錯誤的世界
変わらない
如果不改變
彼此熟悉的話
他に誰もいなくていい
其他人不存在也可以
嗚呼 生まれてきてから
嗚呼 自出生以來
心は 404 not found( )
內心就是 404 not found
愛したり切ったり貼ったり嫉妬して
又愛 又傷害 又治療 嫉妒著
面倒臭いものこそが素敵だって
最喜歡麻煩的事了
知ってるって 知ってるって
知道的 明明知道的
今は非調和( )
現在是不和諧的
たわいのない事だけしたくって
只想做無聊的事
妄想だけから逃げ出して
只有妄想所以逃走
絡み合って 絡み合って 上を向いて笑って立って
相互糾纏 相互纏繞 向上笑著站起來
本当は 欲しいよ
其實是 想要的啊
貴方とだけ繋ぐ心線( )
只和你相連的電纜芯線
伝わる声
傳達的聲音
紡ぐ和音( )
紡織的和弦
一人じゃないと知ったから
因為知道不是孤身一人
関わりってなんだっけ?
什麼是關係?
愛しさってなんだっけ?
什麼是愛意?
何もわかってなくたって
即使什麼也不了解
感じてるんだ今は
感受到的現在是
そこからは飛び出しちゃって
從那裡跳出
ここからは逃げ出しちゃって
從這裡逃離
だってイヤじゃない ヤじゃない
所以並不討厭 並不討厭
変われるはずだから
因為應該已經改變了
注釋及外部連結
- ↑ 翻譯轉自B站彈幕,譯文分簡體和繁體兩版,編者進行了整理