ファイター
出自Vocawiki
更多語言
更多操作
ファイター
Fighter演唱
P主
投稿
《ファイター》是由jon-YAKITORY創作,於2025年11月29日投稿至niconico、YouTube和bilibili的VOCALOID日語原創歌曲,由初音未來演唱。
本曲是為遊戲《世界計劃 彩色舞台 feat. 初音未來》中的組合Vivid BAD SQUAD所提供的歌曲。
歌曲
| 詞曲 | jon-YAKITORY |
| 結他 | シンナイコウジ |
| 貝斯 | ササキ |
| 混音 | Rosso. |
| MV | めり |
| 演唱 | 初音ミク |
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:麻雀
- 校對:ijndjdjdj[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
どんだけ熱込めてようが
無論其中注入了多少熱量
ぶっ放せなきゃ意味ない
若無法釋放則將毫無意義
「そんなもんか」と言われたって
即便被人評價說「就這點本事嗎」
愚痴なら墓場で言えばいい
牢騷也都帶去墳墓里述說吧
やると決めりゃやればいいんだ
倘若決定要做就儘管去付諸行動
やる人は少ねえが
就算此路鮮有人跡
ドブの中でも這ってやんだ
身陷水溝之中也匍匐前進吧
アクセ付けたままでいいさ
就帶着那一身的飾品也無妨
「無理」とか全部フル無視でいいさ
「不可能」這樣的告誡全部無視就好
Shut up, do it now!
Shut up do it now!
弱音なんて吐く暇はない
甚至沒有時間向他人示弱
もがけFighter
掙扎吧Fighter
ゆるくなんて今はいれない
現在可不是變得鬆懈的時候
馬鹿みたいに前だけ見るんだ
如笨蛋那般只是一味盯緊前方
「甘くない」口だけじゃない
「並不幼稚」可不是嘴上說說
背中で語れ その覚悟
就用背影訴說 這份覺悟
もっと遠くへ
向着遙遠彼方
共に進め
共同前進
どんな結果積んでたって
無論會積攢下怎樣的後果
今やることにゃ関係ないな
與如今要做的事情毫無關係
「必死なオレ」に酔うみたいな
好想沉醉於那個「拼命的自己」
そんな余裕もないほどに
拼命到沒有餘心發出感慨
華やかなんて一時のもんさ
輝煌顯赫也不過是轉瞬即逝
外野はみんな好き勝手言うんだ
局外之人誰都喜歡隨意發表評論
バカでもいいさ本気でやるんだ
被說是笨蛋也無妨 賭上一切去做吧
「無理」とか全部フル無視でいいさ!
「不可能」這樣的告誡全部無視就好!
Shut up, do it now!
Shut up do it now!
全て足んねえ その気概で這い叫べFighter
完全無法滿足 靠這氣勢低吼咆哮吧Fighter
ゆるくなんて今はいれない
現在可不是變得鬆懈的時候
馬鹿みたいに前だけ見るんだ
如笨蛋那般只是一味盯緊前方
止まらない 止まれない
已無法停下 亦不會停下
ここが分岐点のサイン
由此步入分歧點的記號
最後まで分からない
結局不到最後無人知曉
だからギア上げてもっと飛ばそうぜ
因此儘管踩下油門 讓速度更猛烈些吧
Shut up, do it now!
Shut up do it now!
弱音なんて吐く暇はない
甚至沒有時間向他人示弱
もがけFighter
掙扎吧Fighter
ゆるくなんて今はいれない
現在可不是變得鬆懈的時候
馬鹿みたいに前だけ見るんだ
如笨蛋那般只是一味盯緊前方
「甘くない」口だけじゃない
「並不幼稚」可不是嘴上說說
背中で語れ その覚悟
就用背影訴說 這份覺悟
もっと遠くへ そうさこのまま
向着遙遠彼方 就這樣一往無前
ずっと遠くへ 共に進め
永遠向着遠方 共同前進
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
註釋及外部連結
- ↑ 翻譯摘自bilibili專欄。