切換選單
切換偏好設定選單
切換個人選單
尚未登入
登入後可編輯和留言。
(重新導向自マジック·メイド

本曲目已進入傳說

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮獲Synthesizer V殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過100萬次播放,更多可參見Synthesizer V相關列表
Illustration by 3774.
マジック·メイド
魔法女僕
於2025年8月23日投稿至niconico,再生數為 --
2025年8月23日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
P主
連結

マジック·メイド》是MIMI於2025年8月23日投稿至niconicoYouTubeSynthesizer V日文原創歌曲,由重音Teto演唱。

本曲參與了The VOCALOID Collectionボカコレ2025夏)活動,並獲得TOP100榜中的第6名。

歌曲

作詞、作曲、編曲 MIMI
曲繪、PV 3774.
舞蹈設計 にぃらい
混音、母帶處理 はるお
演唱 重音Teto
寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

何も無いけど寂しくなった
無緣無故感到寂寞
僕の心はアンティークの色
看來內心還藏有舊日的色彩
だから旅に出る 遠く旅に出る
所以踏上了旅途 到很遠的地方
オマジナイの衣装 ひとつ抱いて
充滿魔咒的衣服 常伴身邊
ぽっかり空いた空白だけが
越撐越大的內心空白
どうも平凡な僕に 重くて
對於平凡的我來說太過沉重
だから許して もうさいいでしょ
所以就原諒吧 已經夠了吧
どうか特別な魔法かけてよ
希望能將特別的魔法賜予給我
息をする意味はここには無い
呼吸的意義不存在於此
ならありのまま居るだけ!
那就只需保持原本的模樣!
今日は魔法にかかったメイド
今天可是被魔法眷顧的女僕
夜に煌めいた星の帳とばり
夜空中閃爍的星幕
特別な言葉とお茶菓子を
配上特別的咒語和茶點
ささやかな晴れ舞台
迷你的華麗舞台
過去にバイバイバイ 今を愛愛愛してる
對過去說拜拜把當下深愛下去
言えたら痛みにバイバイバイ
說出口就能對煩惱說拜拜
今日は魔法にかかったメイド
今天可是被魔法眷顧的女僕
ささやかな晴れ舞台
迷你的華麗舞台
独りの夜の暗さが
獨自度過的夜晚如此黑暗
いつか孤独に沁みた涙ひとつ
不知何時籠罩了孤獨只剩下淚水
この気持ちだけ解ってくれる
唯獨這份心意能夠理解我
魔法みたいな衣装 抱きしめて
將充滿魔力的衣服 緊緊抱住
息をする意味も見つからない
畢竟連呼吸的意義都找不到
なら 今は歌うだけだ
那就盡情唱下去吧
夜の随に踊るメイド
夜色中起舞的女僕
ほんのりまた痛みもあるけれど
儘管也伴隨著隱隱作痛
今は笑っていい気がするの
不過總感覺差點笑容
あなたも紅茶をどうぞ
您也請用紅茶
過去にバイバイバイ 今を愛愛愛してる
向過去說拜拜把當下深愛下去
言えたら痛みにバイバイバイ
說出口就能對煩惱說拜拜
夜の随に踊るメイド
夜色中起舞的女僕
ささやかな晴れ舞台
迷你的華麗舞台
今日は魔法にかかったメイド
今天可是被魔法眷顧的女僕
夜に煌めいた星の帳とばり
夜空中閃爍的星幕
特別な言葉とお茶菓子を
配上特別的咒語和茶點
ささやかな晴れ舞台
迷你的華麗舞台
過去にバイバイバイ 今を愛愛愛してる
對過去說拜拜把當下深愛下去
言えたら痛みにバイバイバイ
說出口就能對煩惱說拜拜
今日は魔法にかかったメイド
今天可是被魔法眷顧的女僕
ささやかな晴れ舞台
迷你的華麗舞台
そっと咲いて征く言葉だけ
唯獨那些默默綻放的話語
どうか綺麗で居て欲しいだけ
但願能夠一直完好如初
明日笑えるから今だけ
明天還能繼續歡笑所以
歌い続けるメイド
繼續唱了下去的女僕
過去にバイバイバイ 今を愛愛愛してる
對過去說拜拜把當下深愛下去
言えたら痛みにバイバイバイ
說出口就能對煩惱說拜拜
今日は魔法にかかったメイド
今天可是被魔法眷顧的女僕
ささやかな晴れ舞台
迷你的華麗舞台

注釋與外部連結

  1. 翻譯轉載自中文字幕