アイアイ傘
来自Vocawiki
更多语言
更多操作
(重定向自アイアイ傘)
アイアイ傘
相合伞于2025年1月31日由雨衣官方账号投稿至niconico,再生数为 --
2025年1月31日由雨衣官方账号投稿至YouTube,再生数为 --
2025年1月31日由时雨羽衣投稿至bilibili,再生数为 --
2025年1月31日由雨衣官方账号投稿至YouTube,再生数为 --
2025年1月31日由时雨羽衣投稿至bilibili,再生数为 --
演唱
P主
链接
| “ | VoiSona雨衣ちゃんを使って今回作らせていただいた、
オリジナル曲『アイアイ傘』のMVが公開されました! 由我制作、使用了VoiSona雨衣酱的 |
” |
| ——ハム推文 | ||
《アイアイ傘》(相合伞)是ハム创作,由雨衣官方账号于2025年1月31日投稿至niconico和YouTube,并由时雨羽衣同日投稿至bilibili的VoiSona日文原创歌曲,由雨衣演唱。
歌曲
| 词曲 | ハム |
| 视频 | 逢編いあむ |
| 演唱 | 雨衣 |
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:时雨桃子
- 校对:千崎志乃
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
アイ 相 合 逢 藍 哀 愛 ね?
ai 相 合 逢 蓝 哀 爱 对吗?[1]
雨だって残念がって
连雨水也在惋惜
暗がった表情だって
映出阴云布满脸庞
あいにく?悪天?そうは思わないわ
时机不好?天气很差?我可不这么认为哦
傘だって満開なのに
街上的伞花都已绽放
立ち止まるキミよ
仍在驻足彷徨的你哦
濡れた肩は
就用那淋湿的肩膀
お隣へほら
靠近我这一侧吧
どうぞ
来吧
星みたいでしょ
就像那星星一样吧
きらめく景色
这流光溢彩的街景
雫落とす 傘の色
雨珠轻拍伞面 折射出虹光
人の数が増すほどに さあ大合奏
行人逐渐增多 来合奏一曲吧
ああ もっと知りたいな 小さなしあわせなんだ
啊啊 还想要了解得更多啊 这小确幸的瞬间
目が覚めたら 晴れてまた忘れちゃうから
待到晨光微启 晴空之下又会忘却掉吧
ずっと探したいな
真想一直找寻啊
もっとときめくもの
那更为动人心弦的宝物
ひとつの音から 波打つココロ
当那个音符跃动后 心中便泛起了涟漪
この気持ちはまたシェアするから
这份感受我也会再度分享予你
わたしの知らないことも 見せてよ
也请让我见识一下未知的事物吧
ココロに 秘めてるのは
深藏在你心底里的
あなたは どの「アイ」なの?
是哪一份“ai”呢?
まだ見ぬ世界 描くの (さあ)
那未曾只晓的世界 去描绘吧 (来吧)
憧れを 唄うの (もっと)
将那憧憬给 咏唱成歌 (更加)
止まらないでしょ
已经无法阻止了吧
落ちてく意識
不断坠落的意识
街を灯す 朝の色
街灯渐次点亮 晨光初现
日の光が増す前に さあ大脱走
在日光吞没大地之前 来携手逃亡吧
ああ もったいないくらい
啊 心中满是不舍
今日を続けたいな って
想把今天给无限地延长 什么的
思いながら
怀揣着这种想法
目を閉じて忘れちゃう
合上眼眸却又抛之脑后
Good night!
晚安!
もっと知りたいな小さなしあわせなんだ
还想要了解得更多啊 这小确幸的瞬间
目が覚めたら 晴れてまた忘れちゃうから
待到晨光微启 晴空之下又会忘却掉吧
ずっと探したいな
真想一直找寻啊
もっとときめくもの
那更为动人心弦的宝物
ひとつの音から 波打つココロ
当那个音符跃动后 心中便泛起了涟漪
この気持ちはまたシェアするから
这份感受我也会再度分享予你
私の知らないことも 見せてよ
也请让我见识一下未知的事物吧
ココロに秘めてるのは
深藏在你心底里的
あなたはどの「アイ」なの?
是哪一份“ai”呢?
注释
- ↑ 日语中都发“ai”的音