切換菜單
切換偏好設定選單
切換個人選單
尚未登入
若您做出任何編輯,會公開您的 IP 位址。
於 2025年10月10日 (五) 17:00 由 哈里布莱對話 | 貢獻 所作的修訂 (// Edit via InPageEdit)
(差異) ←上個修訂 | 最新修訂 (差異) | 下個修訂→ (差異)
本曲目已進入殿堂

本曲目在bilibili已經擁有了超過10萬次播放,榮獲VOCALOID殿堂曲Synthesizer V殿堂曲稱號。
以前的自己變成了地縛靈
然後生下了自己
曲繪 by 骨肆
自縛靈
於2025年6月21日投稿,再生數為 --
演唱
UP主
連結

簡介

自縛靈》是立入禁止於2025年6月21日投稿至bilibiliSynthesizer V&VOCALOID中日文原創歌曲,由詩岸歌愛雪演唱。截至現在已有 -- 次觀看, -- 人收藏。

PV中出現了封條醬,以及新角色「小麻花」。

STAFF的話

好像是第一次寫了比較長的中文歌
三拍子意外的很有感覺

——曲詞作立入禁止發表於視頻簡介

這裏是小麻花(?)的設定!
因為名字還沒定下來所以叫小麻花!(x

 
——繪師骨肆發表於視頻評論區

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
作編曲
作詞
調教
混音
立入禁止
曲繪 骨肆
視頻 行方不明
鋼琴指導 Gavin
結他指導 ダレル
演唱 詩岸
歌愛雪

詩岸 歌愛雪


我曾經
想要__殺死你養的金魚
然後__殺死自己
__殺死自己

在陽光明媚的下午
你着急回家找我訴苦
你說
「我……」
「我想不出」
「我想不出」
「為什麼花在枯萎時人會哭」
又在一個繁忙的上午
你在陽台邊停留了腳步
你說
「我……」
「我不敢哭」(「我不敢哭」)
「我不敢哭」(「我不敢哭」)
「因為眼淚讓花枯萎留不住」(「因為眼淚讓花枯萎留不住」)



“泣かないで”
「不用哭啦」
“泣かないで”
「不用哭啦」
“泣かないで”
「不用哭啦」
“泣かないで”
「不用哭啦」
“泣かないで”
「不用哭啦」
“泣かないで”
「不用哭啦」
“私は知ってるよ”
「我懂得你想說的」


我知道
你早就已經_
然後開花結果
再生下了我
也許我
也早就已經__死去
只是忘了什麼
再目無旁人的走過
你的車轍

在太陽升起的中途
你把我的手臂緊緊抱住
你說
「我……」
「我本來該入土」(「我本來該入土」)
「我本來該入土」(「我本來該入土」)
「奈何人已去花也哭」(「奈何人已去花也哭」)
「留你停在原處」(「留你停在原處」)
在陽光明媚的下午
我在陽台邊停留了腳步
我說
「再走一步」
「再走一步」
「重蹈覆轍」
「還是漫漫前路」



“君のせいじゃないよ”
「這不是你的錯哦」
“君のせいじゃないよ”
「這不是你的錯哦」
“君のせいじゃないよ”
「這不是你的錯哦」
“君のせいじゃないよ”
「這不是你的錯哦」
“君のせいじゃないよ”
「這不是你的錯哦」
“君のせいじゃないよ”
「這不是你的錯哦」
“もう”
「真是的」


我曾經(我知道)
想要__殺死你養的金魚(你早就已經_掉)
因為就算能繼續(然後開花結果)
活着也__不會有期許(再生下了我)
也許我(於是我)
也早就已經__死去(掀起了客廳的餐桌)
只是忘了什麼_了我自己)
再目無旁人的走過
你的車轍(也_了你)

我知道
你早就已經死掉
然後開花結果
再生下了我
也許我
也早就已經死去了
只是忘了什麼
又重蹈覆轍
再目無旁人的走過