You
来自Vocawiki
更多语言
更多操作
creaP版
黒うさP KAITO版
黒うさP KAITO+初音未来版
GYARI版
梨本うい版
《YOU》是同人游戏《寒蝉鸣泣之时解 目明篇》的结束音乐,本条目介绍其音声合成歌手翻调版本。
creaP使用初音未来翻调的版本,于2007年9月10-12日分别投稿至niconico,其中和声版已获得殿堂成就。这是creaP的第一个VOCALOID相关作品,据他在初版投稿简介所述,他和朋友于当年9月8日购买了初音未来,用两天时间就完成了初版的制作。和声版也是creaP的成名作,在当时属于优秀调教的例子。
黒うさP使用KAITO翻调的版本,于2008年3月13日投稿至niconico;使用KAITO和初音未来翻调的版本,于2008年3月17日投稿至niconico,两版本均已达成殿堂。
GYARI使用镜音铃翻调的版本《ボーカロイドたちがひぐらしのYOUをセッションしたようです》(VOCALOID们用寒蝉的YOU开了演唱会)于2009年1月17日投稿至niconico;此版本为GYARI第一次得到周刊冠军,也是本曲最知名的翻唱版本(已达成传说)。
梨本うい使用初音未来翻调、经过乐队重编曲的版本,于2009年4月3日投稿至niconico,已达成殿堂。气氛和其他几作截然不同,配上画面更是感觉有点渗人;然而这才符合原作不是吗?
歌曲
- creaP版
宽屏模式显示视频
- 黒うさP KAITO版
宽屏模式显示视频
- 黒うさP KAITO+初音未来版
宽屏模式显示视频
- GYARI版
宽屏模式显示视频
- 梨本うい版
宽屏模式显示视频
歌词
该歌词已还原BK
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
あなたは今 どこで何 をしていますか?
你现在在哪里在干什么呢?
この空 の続 く場所 にいますか?
在这片天空的延续之处吗?
一直填补我内心的东西
直到失去才第一次发现
こんなにも私 を支 えてくれていたこと
一直以来对我的支持
こんなにも笑顔 をくれていたこと
一直以来向我露出的笑脸
失去的代价实在是太大
拼命伸手挣扎想要找回来
まるで風 のようにすり抜 けて届 きそうで届 かない
却如风般穿过 看似可得 但触碰不到
孤独与绝望压抑着胸口
心变得快要碎掉
但残留在记忆里你的笑脸
总是在鼓励我
もう一度 あの頃 に戻 ろう
再一次回到从前吧
这一次一定没问题
いつもそばで笑 っていよう
一直都在身边露出微笑吧
あなたのすぐそばで…
在你的身边…
あなたは今 どこで何 をしていますか?
你现在在哪里在干什么呢?
この空 の続 く場所 にいますか?
在这片天空延续之处吗?
いつものように笑顔 でいてくれますか?
可以像平时那样向我露出笑脸吗?
现在的我只是能不断地这样祈祷著
あなたは今 どこで何 をしていますか?
你现在在哪里在干什么呢?
この空 の続 く場所 にいますか?
在这片天空的延续之处吗?
| |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||