アイソトープ
来自Vocawiki
更多语言
更多操作
(重定向自アイソトープ)
本曲目已成为传说
アイソトープ
同位素 / 同位体演唱
P主
投稿
| “ | 『アイソトープ』
『同位素』 |
” |
| ——r-906投稿文
| ||
《アイソトープ》(同位素)是由r-906于2021年9月11日投稿至niconico和YouTube、2026年2月18日投稿至Bilibili的CeVIO日语原创歌曲,由可不演唱。本曲收录于专辑《夢幻のアシンメトリー》中。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
遥か瞳に映った天楼
遥远眼眸中倒映的天楼
灰の雨に悴んだ劣等
在灰雨中冻僵的自卑感
錆びた銃にまた身を委ねていよう
再次将身躯委身于生锈的长枪吧
ハロー張り詰めた蓑
你好啊 那紧绷的隐蔽之蓑
血眼の様な障害灯
如充血双眼般的障碍灯
一睨み捩れた鉄塔
一瞥之下 那扭曲的铁塔
濡れた服を乾かす暇も無いな
连拧干湿透衣服的闲暇都没有啊
只冷えた指を見ていた
只是盯着冰冷的手指
ERROR! ERROR!
ERROR!ERROR!
三角の底が
三角之底是
ERROR! ERROR!
ERROR!ERROR!
夢に描いた揺籠
梦中所绘的摇篮
撰んだ解は穴だらけ
选出的答案漏洞百出
須く身から出た錆か?
这终究是自作自受 身受其锈吗?
縋って縋って
紧紧攀附 紧紧握住
玻璃を磨いて何千と誓い
磨亮玻璃 许下数千次的誓言
痛い
好痛
ねえ、君の為に泣いてたんじゃない!
呐 我才不是为了你而哭泣!
笑顔は憎らしげ
那笑容显得如此可憎
首の挿げ替わった王に依る大団円
由枭首易位之王所成就的大圆满
握ったその手に爪が食い込んだ
紧攥的手掌中 指甲深陷入肉
それも繰り返した歴史だった
那也是不断重演的历史
そうさ僕らアイソトープ
没错 我们即是 同位体
陽に異様、煙は硝に狼
曝于烈日下的异样,烟于硝中化作狼
昨日を問う、呪うは狂気
叩问昨日,诅咒即是狂气
脳は疾うに消火不能
大脑早已没法熄火
惑う理想の郷
在困惑的理想之乡
自問自答も漏電、消
自问自答也已漏电短路 消——
Don’t you wanna wake ?
Don't you wanna wake?
僕らきっと間違っちゃいない!
肯定不是我们的错!
縋って縋って
紧紧握住 紧紧攀附
玻璃を磨いた往年の誓いは違い
磨着玻璃 往年的誓言早已变质
引き摺る悔いは影法師の様
拖曳着的悔恨如影随形
呪うは対の輪廻
诅咒那成对的轮回
花弁は疾うに枯れ、堕ちた
花瓣早已枯萎 坠落
一手、あと一手
一着 再下一着
月を見遣って哀憐と独り笑い
远眺明月 唯有哀怜与独笑
餞以って閃いた誓い
以此饯行 脑中闪过的誓言
開いた曼珠沙華
这盛开的彼岸花
堰を切った様に轟く大歓声!
如决堤般轰鸣而起的大欢呼!
謳って謳って
歌颂吧 歌颂吧
闇夜に居たって燦然と光放ち
纵使身处暗夜 也要放肆灿烂
紡いだ今日を謳い続けよ!
继续歌咏这编织而成的今日吧!
さあ、賽は投げられた
来吧,骰子已经掷下
首の挿げ変わった王に依る大団円
由枭首易位之王所成就的大圆满
握ったその手に爪が食い込んだ
紧攥的手掌中 指甲深陷入肉
そう
没错
彼が何時かそうであった様に佩いた劣等も
正如他曾在某时 展现出的自卑感
封を切って揺らぎ出した解、刻んだ裂傷も
揭开封印后开始动摇的答案 刻下的裂伤
繰り返した歴史だった
都是不断重演的啊
そうさ僕らアイソトープ
是啊 我们互为 同位体
注释与外部链接
- ↑ 翻译转载自官方视频CC字幕,已获得授权。
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||