梦之岛
来自Vocawiki
更多语言
更多操作
(重定向自夢ノ島)
| “ | 誰しもが諦めて、苦悩するでしょう。でも、君には力があるんだ。だからチャンスはあるんだと思う。たぶん、きっと。
无论谁都会放弃,苦恼的吧。但是,你是拥有力量的。所以我认为你是有机会的。或许,一定会的。 |
” |
| ——マチゲリータP投稿文 | ||
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:yanao[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
圓形的房間,細小的心跳,
流入的回憶以及,愛情。
この部屋 の向 こう側 、
在這房間的另一端,
どんな景色 も不安 になるだろう。
不管是怎樣的景色都會化為不安吧。
就連邁步走出都感到害怕,
また閉 じてしまうの。
再度將自己封閉起來。
でも、ほら。
但是,看啊。
你一定擁有著力量的。
いつか見 た夢 ノ島 。
在某一天看見的夢之島。
你還能繼續前進的。
無色的世界什麼的和你一點也不適合。
在憧憬著的夢之島裡,
どんな色 をした綺麗 な花 が咲 くの?
會有什麼顏色的美麗花朵盛開呢?
世界是一直在運轉的。
即使撇開了目光也是。
また目 を開 ければ一緒 だよ。
看啊,要是再把眼睛睜開的話我們就在一起了。
だから、もう一度 。
所以啊,要再來一次嗎?
その扉 に手 をかけてみないか?
將手放上那扇門上
因為你是擁有力量的,
あの夢 ノ島 、次 は辿 り着 けるさ。
所以接下來,就能抵達那座夢之島了。
注释与外部链接
- ↑ 翻译来自VOCALOID中文歌词wiki