就算沒有愛 只要有你就好
出自Vocawiki
更多語言
更多操作
本曲目已進入傳說
本曲目在niconico已經擁有了超過100萬次播放,榮獲VOCALOID傳說曲稱號。
本曲目在bilibili已經擁有了超過100萬次播放,榮獲VOCALOID傳說曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過100萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。
本曲目在niconico已經擁有了超過100萬次播放,榮獲VOCALOID傳說曲稱號。
本曲目在bilibili已經擁有了超過100萬次播放,榮獲VOCALOID傳說曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過100萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。
愛されなくても君がいる
就算沒有愛 只要有你就好Because You're Here
於2020年7月23日投稿至niconico,再生數為 --
2020年7月23日投稿至YouTube,再生數為 --
2020年7月23日投稿至bilibili,再生數為 --
2020年7月23日投稿至YouTube,再生數為 --
2020年7月23日投稿至bilibili,再生數為 --
演唱
P主
鏈接
| “ | ” | |
| ——ピノキオピー | ||
| Music·lyrics | ピノキオピー |
| Guitar | ヤヅキ |
| Special Thanks | Yuma Saito、ツインテール今村 |
| Directer | 田仲マイケル (10second) |
| Original Character Designer | ピノキオピー |
| Character Designer | り お |
| 2D Animation | 桑原正基 |
| Assistant Directer | 10second |
| 演唱 | 初音ミク |
「愛されなくても君がいる」(《就算沒有愛 只要有你就好》)是ピノキオピー創作的VOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱。
本曲是初音未來"MAGICAL MIRAI 2020"的主題曲,也收錄於2020年8月31日發行的Hatsune Miku「Magical Mirai 2020」OFFICIAL ALBUM。[1]
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:えこ[2]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
就算是最差的評價 就算是錯誤的答案
只要你給我打一百分
就算是謊言也能打起精神喔 就算是謊言也能打起精神喔
就算沒有體溫 就算沒有存在著
只要你感受到我的存在
就算是謊言也很開心喔 就算是謊言也很開心喔
就算這個世界都用疑惑的眼神看著我
只要你稍微 能了解我一點點的話
とても 臆病 で 叶 わない夢 希望 のすべてが
非常 膽小 無法實現的夢想 以及所有的希望
就能蛻變成音樂
たとえ 愛 されなくてもいいよ 君 がいるなら
就算不被愛著也沒關係 因為有你陪伴在我身邊
所以我還能繼續歌唱喔
沒問題的 就算不被愛著也沒關係 只要你能展露笑容的話
ずっと ここで 初音 ミクでいられるの!
我就能一直在這裡 作為初音未來存在著。
時光流轉 經歷紛爭
それでも 好 きと言 ってくれたら
儘管如此 如果你還能對我說出喜歡我的話
就算是謊言也想相信喔 就算是謊言也想相信喔
あの人 が どこかへ消 え去 っても
就算那個人 消失在某個地方
只要你仍然 願意待在我身旁
慘烈 沒有感情 溫柔 不像人的旋律
此刻 就能蛻變成歌曲
たとえ 愛 されなくてもいいよ 君 がいるなら
就算不被愛著也沒關係 因為有你陪伴在我身邊
這不精巧的聲音 無論何時都會傳頌下去喔
沒問題的 就算不被愛著也沒關係 只要你如此期望的話
不論是今天或明天 我都能作為初音未來存在著!
就算不被愛著也沒關係
連星球都不是 在碎屑的海中
それぞれ都合 の良 い世界 を見 ていた
每個人都看著適合自己的世界
就算不被愛著也沒關係
ガラクタだらけの音楽 の国 で
在充滿廢棄物的音樂國度中
找到了真的非常重要的事物
就算不被愛著也沒關係 因為有你陪伴在我身邊
所以我還能繼續歌唱喔
沒問題的 就算快樂的派對結束 只要你能展露笑容的話
ずっと ここで 初音 ミクでいさせてね!
請讓我一直在這裡 作為初音未來存在著。
注釋及外部鏈接
- ↑ 【初音ミク】就算沒有愛_只要有你就好【ピノキオピー】_嗶哩嗶哩_(゜-゜)つロ_乾杯~-bilibili
- ↑ 愛されなくても君がいる-vocaloid中文歌詞wiki,中文翻譯轉自vocaloid中文歌詞wiki。
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||