打开/关闭菜单
打开/关闭外观设置菜单
打开/关闭个人菜单
未登录
未登录用户的IP地址会在进行任意编辑后公开展示。

蝶与花与蜘蛛

来自Vocawiki
本曲目已进入传说

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣获VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过100万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表
Illustration by 鈴ノ助
蝶と花と蜘蛛
蝶与花与蜘蛛
于2014年8月4日投稿至niconico,再生数为 --
2014年8月4日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
P主
链接
とある王宮の舞踏会で、想い続けた初恋の相手(騎士)に再会を果たした下級貴族の娘。
だが彼女は、騎士が仕える王子に気に入られ求婚される。
王子直属の騎士となった彼は、恩義ある王子の為に生きると誓っていたため、彼女の想いを退け、自らの淡い恋心も殺してしまう。
二人の男性の間で揺れる彼女。
やがて戦争が始まり3人は……

……という感じのお話です。

某王宫的舞会上,一位下级贵族的女儿与她一直深爱的初恋(骑士)重逢。
然而,她却被骑士所侍奉的王子相中并求婚。
身为王子直属骑士的他,曾立誓要为有恩于己的王子而活,所以拒绝了她的感情,扼杀了自己淡淡的爱意。
在两位男性间左右为难的她。
旋即开始战争的三人……

……大概是这样的故事。
——ひとしずく×やま△在YouTube的投稿文

蝶と花と蜘蛛》(蝶与花与蜘蛛)是ひとしずく×やま△于2014年8月4日投稿至niconicoYouTubeVOCALOID日文原创歌曲,由镜音铃、镜音连、勇马(VY2)演唱。收录于专辑《Polkadodge》和《ミスルトウ~神々の宿り木~》。

歌曲

词曲 ひとしずく×やま△
曲绘 鈴ノ助
动画 やま△
演唱 鏡音リン、鏡音レン、勇馬(VY2)
宽屏模式显示视频

歌词

  该歌词已还原BK

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

 镜音铃 镜音连 勇马(VY2) 合唱

叶わぬ恋の感情に
被无法实现的爱恋之情
振り回されて 傷つけ合っても
肆意摆布 彼此伤害
慈悲深き愛の女神よ
慈悲的爱之女神啊
戯れに 恋を、殺さないで……
求您别将这爱恋 戏谑般地扼杀……
偶然響いた 幼き日の歌声
偶然回响的 儿时歌声
遠い想いびとに、再び巡り会う
与遥相思念之人 再度重逢
見慣れぬ面影
陌生的面容
刹那に目を奪われ
刹那间夺走视线
そっと、踊るきみに糸を掛けた
悄悄地,为起舞的系上丝线
密やかなるうちに
如暗中缠绕的
絡む蜘蛛の糸のように
蛛丝般隐秘
無邪気に飛び舞うきみ
向天真飞舞的
綺麗な羽に手を伸ばす
伸手触碰那美丽的羽翼
揺らめく恋の糸の
摇曳的恋之丝线
罠にかかったきみを捉まえて
捉住落入陷阱的
震える羽の鱗粉に
颤抖的鳞粉散落
口づけて そっと絡めとった
轻吻之间 悄然纠缠
……逃がさないよ?
「……不会让你逃走哦?」
囚われた愚かな蝶は
被囚禁的愚昧蝴蝶
逃げ出せぬまま 罠に溺れてく
终究未能逃脱 沉溺于陷阱之中
慈悲深き月の女神よ
慈悲的月之女神啊
戯れに 夜を明かさないで……
求您别让这夜晚 戏谑般地天明……
募らす想いを 祈るように囁く
积压的思念 如祈祷般低语
初恋の淡い夢は 砕け散った
初恋的淡色幻梦 碎裂飘散
密やかなるうちに
如静谧中
ふと佇む、花のように
伫立的花一般
可憐に飛び舞うきみ
只能凝视着
見つめることしか、できない
轻盈飞舞的
芽生えた恋の花に
初绽的恋之花上
ひらり止まった きみに囚われて
停驻的将我囚禁
奪われた蜜の香りに
被夺走的蜜香
酔わされて そっと、想い焦がす
醺然沉醉 暗自渴慕
……愛してる
「……我爱你」
欲深き愚かな蝶は
贪婪而愚昧的蝴蝶
気高い花の 毒に侵されて
被高贵花朵的毒素侵蚀
麗しき愛の女神よ
绚丽的爱之女神啊
戯れに 恋を、殺さないで
求您别将这爱恋 戏谑般地扼杀
叶わぬ恋の感情に
被无法实现的爱恋之情
振り回されて そのたび、絆され
肆意摆布 每每挣扎 却更被束缚
羽ばたきに疲れた羽の
连疲惫的双翅
休め方さえ 分からないの
也不知该如何停歇
助けて……
「救救我……」
許されぬ恋の花は
不被允许的恋之花
実らぬうちに 枯らしてしまおう
就让它未结果实 便枯萎凋零吧
噎せ返る残り香だけを
唯有窒息的残香
この胸の奥に閉じ込めて……
深锁在心底……
解けない恋の糸に
即使被解不开的恋之丝
絡まったまま もがき続けても
纠缠不休 持续挣扎
慈悲深き愛の女神よ
慈悲的爱之女神啊
戯れに 恋を、殺さないで……
求您别将这爱恋 戏谑般地扼杀……