あの日葬られた君と
出自Vocawiki
更多語言
更多操作
あの日葬られた君と
那天被埋葬的你於2021年10月14日投稿至niconico,再生數為 --
2021年10月15日投稿至Bilibili,再生數為 --
2021年10月16日投稿至YouTube,再生數為 --
2021年10月15日投稿至Bilibili,再生數為 --
2021年10月16日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
P主
連結
| “ | いつか会う日まで。またね。
直到總有一天見面為止。下次見。 |
” |
| ——投稿文 | ||
《あの日葬られた君と》是Ray於2021年10月14日投稿至niconico、次日投稿至Bilibili、同年10月16日投稿至YouTube的VOCALOID日語原創歌曲,由初音未來演唱。
本曲參與了ボカコレ2021秋活動,並獲得TOP100榜中的第14名及ROOKIE榜中的第9名。
歌曲
| 作曲 作詞 |
Ray |
| 調聲 | 深海夢望 |
| 曲繪 PV |
逢編いあむ |
| 演唱 | 初音未來 |
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:月勳[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
遮った声と信号機
阻擋的聲音和紅綠燈
汗ばんだ手に止まっていた最終回
停在冒汗的手中的最終回
霞んだ茜色の空
雲霧籠罩的茜色天空
傾いた生と白昼夢
傾斜的生命和白日夢
消えそうな呼吸に目を逸らした
從快要消失的呼吸上移開視線
「いつか会う日まで。またね。」
「直到總有一天見面為止。下次見。」
錆び付いた校舎に溶ける
在生鏽的校舍中融化
夕陽の影燃ゆる街
夕陽的影子 燃燒的街道
絡まった記憶は終末を奪う
纏繞着的記憶奪走結局
強ばった手で開いた
用生硬的手打開了
ページに留む念いの残滓
留在頁數上的思念殘渣
この秒針は動かない
這根秒針不會轉動
夕に舞って褪せぬように
飛舞在夕陽中 為了不使其褪色
混ざり合う色に果ててゆく
慢慢地在混合起的顏色中死去
飲み込む凋落に纏ったエンドロール
纏住吞下的衰敗的片尾名單
あの日葬った影に憑かれた世界
那一天被埋葬的影子附身的世界
目覚めない永遠に交叉していく願いは
無法清醒 將永遠交叉下去的願望
走馬灯のように駆けて消え去った
宛如跑馬燈般跑走並消失了
攫ってゆく最期 ここで待ってる
慢慢奪走的最後 在這裏等待着
置いていかないで茜色
請不要丟下我 茜色
ずっと待ち続けていたんだろう
你一直在這裏等待着對吧
ねえ泣かないで
吶 請不要哭泣
夕映えに眩む夢は玉響に
在晚霞中耀眼的夢想在一瞬間
途切れた鼓動に迷った
於中斷的心跳中迷惘
連れ去ってよ
帶我離開吧
手招きする季節
招手的季節
死に向かう時の中で藻掻いた答えは
在面對死亡的時間中掙扎的答案
もう期限切れになって捨てたんだ
已經超過了期限所以丟棄了啊
変われない明日を信じ歩く無邪気さも
就連相信無法改變的明天而行走的單純也
走馬灯のように駆けて消え去った
宛如跑馬燈般跑走並消失了
攫ってゆく最期 ボクは生きてる
慢慢奪走的最後 我正活着