如果我变成伞的话:修订间差异
来自Vocawiki
更多语言
更多操作
删除的内容 添加的内容
小 更换题头 |
小 文字替换 -“\[\[User:(?!Sayonzei\b)”替换为“[[zhmoe:User:” |
||
| (未显示同一用户的2个中间版本) | |||
| 第10行: | 第10行: | ||
|nnd_id = sm33517839 |
|nnd_id = sm33517839 |
||
|yt_id = Cj1Py5FKOrg |
|yt_id = Cj1Py5FKOrg |
||
|其他资料 = 于2018年7月17日投稿至niconico,再生数为{{NiconicoCount|id=sm33517839}}<br> |
|其他资料 = 于2018年7月17日投稿至niconico,再生数为{{NiconicoCount|id=sm33517839}}<br>2018年7月17日投稿至YouTube,再生数为{{YoutubeCount|id=Cj1Py5FKOrg}} |
||
}} |
}} |
||
| 第35行: | 第35行: | ||
== 歌词 == |
== 歌词 == |
||
*翻译:-{[[User:弓野篤禎|弓野篤禎]]}-<ref>翻译摘自B站评论区。</ref> |
*翻译:-{[[zhmoe:User:弓野篤禎|弓野篤禎]]}-<ref>翻译摘自B站评论区。</ref> |
||
{{LyricsKai |
{{LyricsKai |
||
|lstyle=color:#1e2924 |
|lstyle=color:#1e2924 |
||
2025年10月11日 (六) 22:14的最新版本
もしも僕が傘になれたら
如果我变成伞的话于2018年7月17日投稿至niconico,再生数为 --
2018年7月17日投稿至YouTube,再生数为 --
2018年7月17日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
P主
链接
| “ | VOCALOID5のeditorを使って作りました。 用了VOCALOID5的编辑器做了这首。 |
” |
| ——傘村トータ投稿文 | ||
《もしも僕が傘になれたら》(如果我变成伞的话)是傘村トータ于2018年7月17日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID日文原创歌曲,由IA演唱。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
もしも僕が傘になれたら
如果我能变成伞的话
あなたは濡れずに済むのかな
你是否能免遭淋雨呢
もしも僕が傘になれたら
如果我能变成伞的话
あなたは眩しがらずに済むのかな
你是否能免遭目眩呢
言葉は時に優しく儚く
话语有时如此温柔如此虚幻
時折 そうだな 人を傷つける
但有时 是啊 也会伤害人
叩きつける滴と貫く光に
只希望砸来的雨滴与贯穿的光芒
あなたが潰されてしまわぬように
不会把你压垮
あなたを守り支える傘になれたら
如果我能变成保护你支持你的伞的话
あなたをそっと包む傘になれたら
如果我能变成轻轻包围住你的伞的话
未熟な僕は 穴あきで弱い
不成熟的我 满是漏洞又如此弱小
だから 側で一緒に泣きましょう
所以 让我在身边和你一起哭泣吧
もしも僕が傘だったら
如果我是伞的话
あの人は濡れずに済んだのかな
那个人是否能免遭淋雨呢
もしも僕が傘だったら
如果我是伞的话
あの人は眩しがらずに済んだかな
那个人是否能免遭目眩呢
言葉は時に優しく脆く
话语有时如此温柔如此脆弱
時折 そうだね 人を傷つける
但有时 是啊 也会伤害人
叩きつける後悔と貫く劣等感に
只希望袭来的后悔与贯穿的自卑感
僕らが潰されてしまわぬように
不会把我们压垮
あなたと一緒に入れる そんな傘は
能和你一起进去的 那样的伞
あなたが拒んでいた 僕という傘は
你拒绝的 以我为名的伞
穴あきでだいぶ頼りないけど
满是漏洞还相当不可靠
信じてほしい
但希望你能相信我
あなたはもう濡らさない
我不会再让你淋雨了
あなたを守り支える傘になれたら
如果我能变成保护你支持你的伞的话
あなたをそっと包む傘になれたら
如果我能变成轻轻包围住你的伞的话
未熟な僕は 穴あきで弱い
不成熟的我 满是漏洞又如此弱小
だから 側で一緒に泣きましょう
所以 让我在身边和你一起哭泣吧
あなたと一緒に生きましょう
让我和你一起活下去吧
注释与外部链接
- ↑ 翻译摘自B站评论区。