打开/关闭菜单
打开/关闭外观设置菜单
打开/关闭个人菜单
未登录
登录后可编辑和发表评论。

3年C組14番窪園チヨコの入閣

来自Vocawiki

本曲目已进入殿堂
Movie by 森井ケンシロウ
3年C組14番窪園チヨコの入閣
3年C组14号洼园千代子的入阁
由wondergroundmusic官方账号投稿至YouTube
演唱
P主
投稿
niconico
2013-3-3
--
YouTube
2013-3-6
--

チヨコ襲来!
千代子袭来!
——椎名もた

3年C組14番窪園チヨコの入閣》是椎名もた于2013年3月3日投稿至niconico、wondergroundmusic官方账号于2013年3月6日投稿至YouTubeVOCALOID原创歌曲,由镜音铃演唱。

收录于专辑コケガネのうた中。

歌曲

作曲/编曲/作词 椎名もた
视频 森井ケンシロウ
母带处理 益子樹(ROVO / DUB SQUAD)
演唱 镜音铃append
宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

みえないiroiroずっとさがしてる
始终在寻找着看不见的 iroiro
あいいろのイロ イロイロないろ
深蓝之爱的色彩 许许多多的色彩
みえないこころだけがさる
只有看不見的心灵遭到深深刺伤
まわつづける うたつかれたのだ
不断循环 唱歌唱到精疲力竭
ひとりえのエ こころのすみ
单人图画的画 心灵的角落
そらにうかんだ つかんだ
漂浮于青空中 紧攥住绘象
おはようはわかれのとき
早安是在道别时说出口的应答
さよなら=またね
再见=再会
それからまたねむころ
然后又到了日暮西沉该安稳入眠的时刻
きみゆめにいたよ イロカサネテ
你就在梦里啊 重合交叠色彩
みえないジジツだけが真実しんじつ
只有看不见的事实才是真实
かなしいことに カナシーコトに
就藏在那些悲伤的事情之中 那些哀伤的事情
みえないきみの姿すがたさがしてる
寻找看不见的你的身影
まわつづける さけつかれたころに
不断轮回 呼喊到精疲力竭之时
アのねの よわネのつぎ
“那个呀”的唤声 丧气话的下一步
今日きょう装備そうび ガイガーカウンターさ
今天的装备是 辐射侦测器啊[2]
アリガトはムカつくとき
谢谢是在生气时说出口的应答
これから=あした
从此以后开始=明天再说
必要ひつようなモノは全部ぜんぶてちゃった
把必要的东西全部都丟光光了
きみにはあえないよ コトカサネテ
还是无法见到你啊 互换交叠的词语
おはようはわかれのとき
早安是在道别时说出口的应答
さよなら=またね
再见=再会
それからまたねむころ
然后又到了日暮西沉该安稳入眠的时刻
きみゆめにいたよ イロカサネテ
你就在梦里啊 重合交叠色彩

注释与外部链接

  1. 翻译转自VOCALOID中文歌词wiki,下文对歌词注解来自翻译者。
  2. ガイガーカウンター / Geiger counter / 盖革计数器 简易型的辐射侦测器,由于造价低廉、使用方便、探测范围广泛,至今仍然被普遍地使用。 日本311大地震之后需求量大增,目前有多家厂商生产。