3年C組14番窪園チヨコの入閣
来自Vocawiki
更多语言
更多操作
3年C組14番窪園チヨコの入閣
3年C组14号洼园千代子的入阁于2013年3月3日投稿至niconico,再生数为 --
wondergroundmusic官方账号于2013年3月6日投稿至YouTube,再生数为 --
wondergroundmusic官方账号于2013年3月6日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
P主
链接
| “ | チヨコ襲来!
千代子袭来! |
” |
| ——椎名もた | ||
《3年C組14番窪園チヨコの入閣》是椎名もた于2013年3月3日投稿至niconico、wondergroundmusic官方账号于2013年3月6日投稿至YouTube的VOCALOID原创歌曲,由镜音铃演唱。
收录于专辑コケガネのうた中。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:26[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
みえないiroiroずっと探 してる
始终在寻找着看不见的 iroiro
あいいろのイロ イロイロないろ
深蓝之爱的色彩 许许多多的色彩
みえないこころだけが突 き刺 さる
只有看不见的心灵遭到深深刺伤
不断循环 唱歌唱到精疲力竭
ひとりえのエ こころのすみ
单人图画的画 心灵的角落
そらにうかんだ 絵 を掴 んだ
漂浮于青空中 紧攥住绘象
おはようは別 れの時 に
早安是在道别时说出口的应答
さよなら=またね
再见=再会
それからまた日 が暮 れ眠 る頃
然后又到了日暮西沉该安稳入眠的时刻
你就在梦里啊 重合交叠色彩
みえないジジツだけが真実 で
只有看不见的事实才是真实
かなしいことに カナシーコトに
就藏在那些悲伤的事情之中 那些哀伤的事情
みえないきみの姿 探 してる
寻找看不见的你的身影
不断轮回 呼喊到精疲力竭之时
アのねの音 弱 ネの次
「那个呀」的唤声 丧气话的下一步
今天的装备是 辐射侦测器啊[2]
アリガトはムカつく時 に
谢谢是在生气时说出口的应答
これから=あした
从此以后开始=明天再说
把必要的东西全部都丢光光了
还是无法见到你啊 互换交叠的词语
おはようは別 れの時 に
早安是在道别时说出口的应答
さよなら=またね
再见=再会
それからまた日 が暮 れ眠 る頃
然后又到了日暮西沉该安稳入眠的时刻
你就在梦里啊 重合交叠色彩
| ||||||||||||||||||||||||||||
注释与外部链接
- ↑ 翻译转自VOCALOID中文歌词wiki,下文对歌词注解来自翻译者。
- ↑ ガイガーカウンター / Geiger counter / 盖革计数器 简易型的辐射侦测器,由于造价低廉、使用方便、探测范围广泛,至今仍然被普遍地使用。 日本311大地震之后需求量大增,目前有多家厂商生产。