雪中向日葵
来自Vocawiki
更多语言
更多操作
(重定向自雪にひまわり)
雪にひまわり
雪中向日葵于2021年10月15日投稿至niconico,再生数为 --
2021年10月22日投稿至YouTube,再生数为 --
2021年10月22日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
P主
链接
《雪にひまわり》是でるた(Δ)于2021年10月15日投稿至niconico、同年10月22日投稿至YouTube的VOCALOID日文原创歌曲,由Fukase演唱。
本曲为Δ的第15作,参与了VOCALOID collection(ボカコレ2021秋)活动,并成为TOP100中的第13名。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
| 作词 作曲 |
でるた |
| 插图 动画 |
津島ソラ |
| 工程 | ろーまじん |
| 设计 | みんな |
| 吉他 | saikawa |
| 演唱 | Fukase |
| [ 关闭罗马字显示罗马字 ] |
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
吸了一口气
又消失了的声音
依赖着麻醉 转动着时钟
回过神来 你看
无论有何痛苦
无论有何悲伤
仍想说的什么?
走在不知晓你的街道上?
倾吐出转瞬又流逝而去
在街灯下 看到死去虫骸
我想做什么呢
空洞的回答
陈旧的回忆
残留的微痛
出处也暧昧不清
只是沉重啊
将最糟糕的记忆缝上盖子的我们啊
随风飘散 在空中越来越远 就这样
「消失了就好了」
一起哼唱着
连名字都忘却的
流行歌曲 到底在想什么
背对着飞向明月 就这样吧
是啊,这只是心声
沉醉在无人知晓的心象中
时间就这样消逝 夏天也在远逝
剩下的稍有残衰的身躯
只有空洞上又燃起的
那蓝色在闪烁?
仅此而已
想说的话到底是什么
喉咙异常地干渴
倾吐出转瞬又流逝而去
去一个个拾取吧
说出来了
闭上眼睛说是“最差劲的记忆”
闭上了
随风飘散 在空中越来越远
啊啊、我伫立在何处
害怕认识到不熟知的你
早已枯萎的向日葵
正在恋爱
正在恋爱
下雪了
| |||||||||||||||||||||||||
注释及外部链接
- ↑ 中文翻译转自B站评论区。