打开/关闭菜单
打开/关闭外观设置菜单
打开/关闭个人菜单
未登录
登录后可编辑和发表评论。

LIMITED QUEEN

来自Vocawiki
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣获VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表
illustration by きさら
LIMITED QUEEN
于2020年12月11日投稿至niconico,再生数为 --
2020年12月13日投稿至bilibili,再生数为 --
2020年12月14日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
P主
链接
私には時間がないの
我可没有时间了啊
——投稿文

LIMITED QUEEN》是きさら于2020年12月11日投稿至niconico、同年12月13日投稿至bilibili、同年12月14日投稿至YouTubeVOCALOID日语原创歌曲,由鸣花姬鸣花尊演唱。

本曲参与了ボカコレ2020冬活动,并获得TOP30榜中的第13名,收录于专辑《響命開花》。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:月勳[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

怖くないの?
不會害怕嗎?
先の見えない未来なんて不安でしょう
看不見前方的未來很令人不安對吧
あっちはダメ こっちもダメ
那邊不行 這裡也不行
ああ、どこへ行けばいいの
啊啊、該前往哪裡才好呢
行ったり来たりして 彷徨って
來來往往 徬徨著
夢幻に踏み込むのは嫌
討厭踏入虛幻中
スケジュールは1秒先だって書き記していたい
即使行程表是1秒之後的事情也想要先記起來
気ままに飛んで跳ねてかわいいあなた
任性地高飛躍起 可愛的你
刃をすり抜け 勝手に踊る
將刀刃穿過去 擅自地起舞
どうしてだか目が離せなくて
不知為何無法離開雙眼
ずっとあたまの中あなただけ
我的腦袋裡永遠只有你
楽しそうね 羨ましくなる
看起來很快樂呢 變得羨慕起來
ねえ そこから何が見えるの?
吶 你從那裡可以看見什麼呢?
私あなたが欲しくてしょうがないの
我非常想要你啊
不思議の国へご招待
招待你去不可思議之國
秒針の示すほうへ さあ
朝向秒針所指示的地方 來
待ちきれないお茶会
急不可待的茶會
だけど いつまでたっても会えないの
但是 無論經過多久都無法見面啊
約束の時間でも あなたは(未だ)来ない(まだ?)
即使到了約定的時間 你也(依然)沒有來(又來?)
そんな自由なとこも好き
我也喜歡你這自由的地方
願わくばその翼を手折って 閉じ込めていたい
希望能折斷你那羽翼 把你關起來
あなたはどうして怖くないの
你會什麼不會害怕呢
白紙の未来の最中で
在空白的未來中
手を伸ばしたとして もうここからじゃ届かない
即使伸出了手 也已經不會從這裡傳達給你
だからあなたが憎くてしょうがないの
所以我非常憎恨你
どうして針に納まんないかな(さあ)
為什麼沒有把針收起來呢(來)
ほら(さあ) お友達もまってるよ
你瞧(來) 朋友也等著你啊
私には時間がないの 誰ひとり助けてくれないの
我可沒有時間了啊 誰都不願意幫助我
針の指し示す未来に 栄光あれ
在針所指示的未來 充滿光榮吧

注释与外部链接

  1. 翻译转载自巴哈姆特