深層
出自Vocawiki
更多語言
更多操作
深層
深層於2023年02月12日投稿至niconico,再生數為 --
2023年02月12日投稿至YouTube,再生數為 --
2023年02月12日投稿至bilibili,再生數為 --
2023年02月12日投稿至YouTube,再生數為 --
2023年02月12日投稿至bilibili,再生數為 --
演唱
P主
連結
深層是ごめんなさいが言えなくて於2023年02月12日投稿至niconico、YouTube和bilibili的VOCALOID日語原創歌曲,由鏡音鈴演唱。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:風音Staky[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
陽の光さえ
就連太陽的光也
届かないような
透不過來的樣子
深い場所から
從深邃無比之處
声を上げている
努力讓聲音傳出
一面青の
到處都是藍色的
つまらない外
索然無味的外面
いつから僕は
我們從何時開始
気にしなくなった
變得不再在意了?
目に映るのは
映入眼帘中的是
透き通るような
無比清澈透明的
残酷なほど
近乎殘酷一般地
現実を見せる
擺在眼前的現實
きみはどこにいるの
你究竟在什麼地方呢
期待する痛みと
期待著的痛苦和
フラットな嘘
平淡無比的謊言
未来だって今日も
無論未來還是今天
不安さえ愛しくて
就連不安也無比可愛
嫌っている僕も
討厭著的我也是
身勝手なまま
一直這麼任性
少しも足りない
一點也不感到滿足
ただただ沈んでいく
只是一味地不斷沉沒
僕だけを置き去りに
只把我一個人拋下不管
知らないでいたいだけ
只是想一無所知地活著
全てが遅い
一切都為時已晚
絵本のはなし
繪本裡面的故事
気づいていても
就算已經發覺也
変わらないルール
不會改變的規則
決まったことを
已成定數的事情
悔やんでいても
不管再怎麼後悔
意味がないから
都沒有任何意義
理解がないから
都沒有辦法理解
今になって僕は
事到如今了我卻還
描いてる今も
正在描繪的現在
身勝手な理想
也是任性的理想
叶わないことも
無法實現的事也
不安ごと抱きしめて
連不安一起緊抱不放
飾っている嘘
用來文飾的謊言
引きずっていても
就算不斷去延續
ただ身を任せて
也只是在任憑自己
このまま沈んでいく
就這樣不斷地沉沒
それが嘘だとしても
即使那只是一場謊言
目を塞ぎ眠るから
我會視若無睹地沉眠
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
注釋與外部連結
- ↑ 翻譯轉自B站評論區。修改了排版。