打开/关闭菜单
打开/关闭外观设置菜单
打开/关闭个人菜单
未登录
未登录用户的IP地址会在进行任意编辑后公开展示。

春天正在绽放

来自Vocawiki
春が咲いている
春天正在绽放
于2024年03月17日投稿至niconico,再生数为 --
2024年03月17日投稿至YouTube,再生数为 --
2024年03月17日投稿至bilibili,再生数为 --
演唱
P主
链接

春が咲いているごめんなさいが言えなくて于2024年03月17日投稿至niconicoYouTubebilibiliVOCALOID日语原创歌曲,由镜音铃演唱。收录于专辑《MIRLORISM》。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:风音Staky[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

触れたら消えそうな
仿佛一碰就会消失的
散らばる言葉が
散落一地的话语
ひとつずつ
一个接一个
ただ意味ももたず
只是毫无意义地
芽吹いてる
生长着新芽
季節が変われば
每当季节变换之时
それまでみたいね
似乎就会迎来终结
ありふれて
无比寻常地
また繰り替えす
再度轮回更替着
息もできずに
连喘息都做不到
そんな喩え話も
就连这样的比喻也
そっとして、ふれて
轻轻悄悄、触碰着
僕のほう
在我这边
春が来る
春天已到来
風が吹く
春风在吹拂
こっちみて、ゆれて
朝我看着、摇曳着
遠くから
自远处而来
春をこえ
越过了春天
また会える
还能再相见
そっとして、ふれて
轻轻悄悄、触碰着
僕のほう
在我这边
春は夜
春天夜为最
風が舞う
春风在起舞
すぐそばに
就在我身边
君がいる
有你的陪伴
春は咲いてる
春天正在绽放
空から降れば
从空中落下之后
触れたら消えて
稍稍触碰便消失
そんな気持ちも
这样的心情也
華やぐように
仿佛镀上华彩
そっとして、ふれて
轻轻悄悄、触碰着
僕のほう
在我这边
春が来る
春天已到来
風が吹く
春风在吹拂
こっちみて、ゆれて
朝我看着、摇曳着
遠くから
自远处而来
春をこえ
越过了春天
また会える
还能再相见
そっとして、ふれて
轻轻悄悄、触碰着
僕のほう
在我这边
春は夜
春天夜为最
風が舞う
春风在起舞
すぐそこに
就在不远处
君がいる
是你在那里
春が咲いてる
春天正在绽放
そっとして、ふれて
轻轻悄悄、触碰着
僕のほう
在我这边
春が来る
春天已到来
風が吹く
春风在吹拂
こっちみて、ゆれて
朝我看着、摇曳着
遠くから
自远处而来
春をこえ
越过了春天
また会える
还能再相见
そっとして、ふれて
轻轻悄悄、触碰着
僕のほう
在我这边
春は夜
春天夜为最
風が舞う
春风在起舞
いまそこに
此刻不远处
すぐそばに
就在我身边
春が咲いてる
春天正在绽放

注释与外部链接

  1. 翻译转自B站评论区。