打开/关闭菜单
打开/关闭外观设置菜单
打开/关闭个人菜单
未登录
未登录用户的IP地址会在进行任意编辑后公开展示。

テノヒラヒーローズ

来自Vocawiki
雷欧妮留言 | 贡献2025年11月6日 (四) 15:11的版本 (创建页面,内容为“{{标题替换|{{lj|テノヒラヒーローズ}}}} {{VOCALOID_Songbox |image = 手掌英雄.png |颜色 = #FF7686 |图片信息 = Movie by LonePi |演唱 = 初音未来 |歌曲名称 = {{lj|テノヒラヒーローズ}}<br>Tenohira Heroes<br>手掌英雄 |P主 = {{lj|柚乃ロネ}}(LonePi) |nnd_id = sm34378173 |其他资料 = 于2018年12月26日投稿至Niconico,再生数为{{NiconicoCount|id=sm34378173}} }} {{Cquote|{{lj|こんにちは…”)
(差异) ←上一版本 | 最后版本 (差异) | 下一版本→ (差异)

Movie by LonePi
テノヒラヒーローズ
Tenohira Heroes
手掌英雄
于2018年12月26日投稿至Niconico,再生数为 --
演唱
P主
柚乃ロネLonePi
链接
こんにちは。はじめましての方ははじめまして。初音ミクv4x導入を機に苗字がつきました、柚乃ロネです。
五作目は、わたしが一年とちょっとくらい前からお世話になっている「#コンパス【戦闘摂理解析システム】」というゲームの二周年を記念して制作したファンソングになります。といっても二周年要素はあんまりありません。「プレイヤーからヒーローへの」、「ヒーローからプレイヤーへの」、「プレイヤーからプレイヤーへの」、「ヒーローからヒーローへの」、わたしなりの気持ちを詰め込んだつもりです。このゲームに出会えたこと、このゲームで出会えた方々、公式クリエイターやキャラクター、このゲームを通して出会えたすべてのものへの「ありがとう」と「これからもお世話になります」という気持ちを込めて作りました。色々ありますが、ゲームも二次創作もまだまだ続けていきたいと思っているので、これからも、2019年以降もよろしくお願いします。

大家好。初次见面的各位,很高兴认识您。我是与初音未来v4x的购入一同获得姓氏的柚乃ロネ
我的第五首歌[1]是一首同人歌曲,是为了纪念我玩了一年多的游戏《#コンパス【戦闘摂理解析システム】》两周年而创作的。虽然这首歌并没有太多周年纪念相关的元素,但我尝试融入了自己的感受,从“玩家到英雄”、“英雄到玩家”、“玩家到玩家”、“英雄到英雄”等等。我创作这首歌,是为了感谢能够遇到这款游戏,感谢通过游戏结识的朋友们,感谢官方的创作者和角色,感谢游戏中的一切,也为了表达我对大家的感激之情,并希望大家能够继续支持我。虽然现在有很多事情要忙,但我仍然想继续玩游戏和创作同人作品,所以希望大家在2019年及以后也能继续支持我。
——投稿文

テノヒラヒーローズ》是柚乃ロネLonePi)于2018年12月26日投稿至NiconicoVOCALOID日文原创歌曲,由初音未来演唱。

本曲是LonePi使用柚乃ロネ这个名义的第一首和使用初音未来的第一首曲目,也是她的唯一一首同人曲,为游戏《#コンパス【戦闘摂理解析システム】》所做。

歌曲

原曲

歌词

  • 翻译:ユウギリ[2]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

戦闘摄理解析システム#コンパス
戦闘摄理解析システム#コンパス
二周年記念ぼっち企画[3]
二周年纪念企划[3]
ゼロとイチだけが材料の この世界に
迷失在这仅由0与1构成的世界里
迷い込んでから もうどれほど経ったのだろう
究竟已过去了多久时光?
曖昧に、なんとなく広がってく 奥へ進む
暧昧地、不知不觉地蔓延 向深处前进
気づけば出口の案内は
等到察觉之时 出口的指引
もう見当たらない
早已无处可寻
まるで長い夢を見てるような気分
仿佛做着一场悠长大梦的心情
目が覚めてもそれはすぐ傍に
即使醒来 它也仍在近旁
よろしく!
请多指教!
繋がってく人の輪と 消え去っていく氷壁
逐渐相连的人之环 与消逝而去的冰壁
忘れてしまえ
全都忘掉吧
現実のつまらない日々なんて
现实之中那些无聊的日子
戦場、駆け抜けるとき
在战场上驰骋之时
独りじゃないって思える
能感觉到自己并非孤身一人
もう大丈夫
已经没关系了
君の場所へ続く鍵を見つけた
我找到了通往你所在之处的钥匙
ゼロとイチだけこの手の中、そしていずれ
0与1之外 仅凭手中的0与1
ゼロとイチ以上の感情も染み込んでく
然而总有一天 连超越0与1的感情也会渐渐渗透
認められたくて
想要被认可
愛されたくて
想要被爱
また逢いたくて
想要再次相逢
今日もまた一人 画面の向こう
今天也依旧独自一人 在屏幕的另一端
君と出会う
与你相遇
劣等感もエゴイズムも はじめはみんなの妄想
无论是劣等感还是自我主义 起初都只是众人的妄想
忘れさせてよ
让我忘却吧
元居た世界には もう戻らない
我已不再回到 原本存在的世界
理想そして絶望も
从理想再到绝望
普通でいたいって気持ちも
还有那想要保持平常的心情
少しだけなら
哪怕是片刻也好
考えないでいるのもいいのかな…
不去思考这些…或许也不错吧?
間奏[3]
间奏[3]
(らーらーらー…)
(啦——啦——啦——……)
自分、肯定できる場所を見つけた
我找到了能肯定自我的地方
そこにはいつも「みんな」がいた。
那里总是有“大家”在。
ありがとう
谢谢
大事にしてくれたこと
感谢你曾如此珍惜我
一緒に戦ってくれたこと
感谢你曾与我并肩作战
忘れたくない
这份心情 我不愿忘记
これが夢ならずっと覚めないで…!
若这是一场梦 愿永远不要醒来……!
君に届けたい言葉
想要传达给你的话语
ゼロとイチだけじゃ足りない
仅凭0与1远远不够
ならせめて君の
倘若如此 至少让我成为
行く先示す羅針盤になるから。
指引你前路的罗盘
(いつかその温かい手に触れたい…)
(好想有一天能触碰到那双温暖的手……)
#COMPASS
#指南针
二周年 おめでとう!![3]
二周年 恭喜!![3]
TO BE CONTINUED[3]
未完待续[3]

注释与外部链接

  1. 下一作的简介里你可不是这么说的。
  2. 翻译摘自巴哈姆特
  3. 3.0 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 本句为视频配文。