打开/关闭菜单
打开/关闭外观设置菜单
打开/关闭个人菜单
未登录
登录后可编辑和发表评论。

快乐合成器

来自Vocawiki
欢迎您参与完善本条目
可以从以下几个方面加以改进:
  • 更正歌词分配
编辑前请先阅读《编辑规范》,并查阅相关资料。
本曲目已获得千万次播放!
原PV封面
快乐合成器、ハッピーシンセサイザ
Happy Synthesizer
演唱
P主
EasyPop(BETTI)
投稿
niconico
2010-11-22
--
bilibili
2020-2-19
--
YouTube
2014-3-15
--

ハッピーシンセサイザ》是EasyPop于2010年11月22日投稿至niconico、后转投至YouTube及bilibili的VOCALOID原创歌曲,由巡音流歌、GUMI演唱。

本曲投稿后反响热烈,niconico及bilibili上出现了大量以本曲为背景音乐的MMD。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:yanao[1]

GUMI 巡音流歌 合唱

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

ハッピーシンセサイザ きみの むねおくまで
Happy Synthesizer 演奏出 彷彿能
とどくようなメロディ かなでるよ
傳達到你胸口深處的 旋律吧
はかなったあわかたおも
虛幻散去的淡薄單相思
わらばなしだね いまとなれば
真是有趣的東西呢 到了現在
ものすべて かがやいてえた
看到的東西全都 看來閃閃發光
あの日々ひびがキレイに わらってるよ
那些日子正漂亮的 笑著喔
我慢がまんすることだけ おぼえなきゃいけないの?
難道只能夠記住 那些忍耐過的事嗎?
大人おとなになって頂戴ちょうだいね?」 ならなくていいよ
“去變成大人吧?” 沒有也沒關係喔
らないことばかり らないなんてえなくて
不知道的事一大堆 卻說不出“不知道”
大変たいへんいで」 ウソついてゴメンね
“真的很適合呢” 對不起我說了謊
ハッピーシンセサイザ きみの むねおくまで
Happy Synthesizer 演奏出 彷彿能
とどくようなメロディ かなでるよ
傳達到你胸口深處的 旋律吧
つまらない「たてまえ」や ヤなこと全部ぜんぶ
無聊的“原則”或者 討厭的事情全部
してあげるから このおと
都會幫你消除的 用這道聲音
なんい ぼくただひと
什麼優點也沒有的 我唯一一件
すこしだけど 出来できこと
雖然不怎樣 卻做得到的事
こころおどらせる かざらない 言葉ことば
將讓心雀躍 而毫無矯飾的 言語
電子音でんしおんつたえるよ
用電子音傳達出吧
きになること 理屈りくつなんかじゃなくて
變得喜歡你 並沒有什麼理由
「こじつけ」なんて いらないんじゃない?
“強詞奪理”什麼的 不是並不需要嗎?
時代じだいのせいと あきらめたらそこまで
如果說是時代的錯 而放棄的話
さなくちゃ なにはじまらない
不從那裡邁步前進 就什麼也做不了了
「ゴメンねよるおそく るところだったでしょ?」
“對不起喔這麼晚了 你應該已經睡了吧?”
おどろいた わたしもかけようとしてた」
“真想不到 我也正想打電話給你”
こころ裏側うらがわをくすぐられてるような
彷彿能讓心的內側發笑一般
かれあう2人ふたりに しあわせなおと
對被彼此吸引的兩人 奏出幸福的音色
ハッピーシンセサイザ ほらね たのしくなるよ
Happy Synthesizer 看啊 會變輕鬆的喔
なみだぬぐうメロディ かなでるよ
演奏出將眼淚擦乾的 旋律吧
つよがらなくたっていいんじゃない? べつ
就算不逞強也沒什麼不好啊? 說實話
自分じぶん素直すなおになればいい
只要對自己坦率就好了
なんい ぼくただひと
什麼優點也沒有的 我唯一一件
すこしだけど 出来できこと
雖然不怎樣 卻做得到的事
ちょっとれるような 単純たんじゅん
將似乎有點讓人害羞的 單純心情
電子音でんしおんつたえるよ
用電子音傳達出吧
ハッピーシンセサイザ きみの むねおくまで
Happy Synthesizer 演奏出 彷彿能
とどくようなメロディ かなでるよ
傳達到你胸口深處的 旋律吧
つまらない「たてまえ」や ヤなこと全部ぜんぶ
無聊的“原則”或者 討厭的事情全部
してあげるから このおと
都會幫你消除的 用這道聲音
なんい ぼくただひと
什麼優點也沒有的 我唯一一件
すこしだけど 出来できこと
雖然不怎樣 卻做得到的事
こころおどらせる かざらない 言葉ことば
將讓心雀躍 而毫無矯飾的 言語
電子音でんしおんつたえるよ
用電子音傳達出吧
ハッピーシンセサイザ ほらね たのしくなるよ
Happy Synthesizer 看啊 會變輕鬆的喔
なみだぬぐうメロディ かなでるよ
演奏出將眼淚擦乾的 旋律吧
つよがらなくたっていいんじゃない? べつ
就算不逞強也沒什麼不好啊? 說實話
自分じぶん素直すなおになればいい
只要對自己坦率就好了
なんい ぼくただひと
什麼優點也沒有的 我唯一一件
すこしだけど 出来できこと
雖然不怎樣 卻做得到的事
ちょっとれるような 単純たんじゅん
將似乎有點讓人害羞的 單純心情
電子音でんしおんつたえるよ
用電子音傳達出吧

注释及外部链接