打开/关闭菜单
打开/关闭外观设置菜单
打开/关闭个人菜单
未登录
登录后可编辑和发表评论。
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣获VOCALOID殿堂曲UTAU殿堂曲称号。
视频截图
RE-OVERDOSE
于2012年5月27日投稿至niconico,再生数为 --
演唱
P主
链接
忙しい現実逃避の末何故かフルが出来上がってしまったのでうpします。ギターひけないので打ち込み万歳。
在繁忙的现实逃避之后不知怎的完成了完整版所以上传了。弹不了吉他,音源万岁。

RE-OVERDOSE》是ハイカラさん于2012年5月27日投稿至niconicoVOCALOIDUTAU日文原创歌曲,由初音ミク滲音かこい演唱。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

音乐 highcolor_sunz
演唱 初音ミク滲音かこい
  • 翻译:阿点[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

そっと触って確かめたら
悄悄地触碰 确认之后
いつかみたいな
一如往常啊
いつかみたいな
一如往常啊
双極性の痛みにさえ
连躁郁症[2]的疼痛
慰めたいな
都想被安抚
慰めたいなら
如果想被安抚的话
そこに居た君はそれを知っ
在那里的你 知道了那件事
たったったったっ
了 了 了 了 了 了 了 了 了 了 了 了 (*ta ta ta ta ta ta ta ta)
確かめたいよ、今。
想要确认啊、现在。
たったったったっ
ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta
いないない、ばあ。
做鬼脸[3]
「きっと君はそこにいるよ。」
「你一定在那里。」
信じてみたいな、
想要去相信啊、
信じてみたいな。
想要去相信啊。
「不確かなものさえ掴んだ」
「连不确定的东西都去抓紧」
ふりをしたんだ。
假装如此。
ふりをしたんだ。
假装如此。
それでも生きてる事を知った
即便如此还是知晓了活下去的事
たったったったっ
ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta
息絶えた今日、今
呼吸停止的今天、现在。
たったったったっ
ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta
イナイナイ、なあ
不在、呐
でも、
但是、
たったったったっ
ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta
嘘をつくなら、今。
如果说谎的话、现在
たったったったっ
ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta
いないない、ばあ。
做鬼脸。

注释与外部链接

  1. 翻译转载自VOCALOID中文歌词wiki[1]
  2. 译者注:双极性=双极性障害=躁郁症
  3. 译者注:跟小孩子玩游戏时候说的话,具体是把脸用手遮住,然后再突然打开双手。这里就翻成了做鬼脸。