切換菜單
切換偏好設定選單
切換個人選單
尚未登入
若您做出任何編輯,會公開您的 IP 位址。
於 2025年9月12日 (五) 21:39 由 哈里布莱對話 | 貢獻 所作的修訂 (导入1个版本:​搬运自萌娘百科,依CC BY-NC-SA 3.0 CN导入)
(差異) ←上個修訂 | 最新修訂 (差異) | 下個修訂→ (差異)
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮獲VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表
illustration by △○□×
刹那プラス
剎那plus
於2012年5月14日投稿至niconico,再生數為 --
於2015年2月6日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
P主
連結

刹那プラス》是みきとP於2012年3月25日投稿至niconico,2015年2月6日投稿至YouTubeVOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱,收錄於專輯僕は初音ミクとキスをした刹那プラス+

另有なゆごろう的人聲本家。

歌曲

詞·曲 みきとP
曲繪 △○□×
錄音工程師 友達募集P
視頻壓制 7@
初音未來
初音未來
寬屏模式顯示視頻

なゆごろう
寬屏模式顯示視頻

みきとP
寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:ichor_FmpK[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

どうしてきみひとうそをついても平気へいきそうなの
為什麼你對人撒了謊 還能泰然自若的呢?
きっとちいさなちいさなうそうそかたちえてしまった
一定是那微不足道的小小謊言 將謊言的形態扭曲改變了
どうしてきみ笑顔えがお だれかまわずせてしまうの
為什麼你會把你的笑容 不分親疏厚薄的展現給別人呢?
きっと難攻不落なんこうふらくかべこうがわではうつのぞいた
在那堅不可摧的牆壁背後 不知名的憂鬱一定在窺視着
きみこと心配しんぱいなのさ
我這是在擔心你呀
下心したごころでもかまわないでしょう
即使是別有用心也無所謂不是嗎?
真夜中まよなかのベルが刹那せつな静寂しじま急患きゅうかん
午夜時分鈴聲響起 急診患者的到來撕開了剎那的靜寂
さびしいのさびしいの めてあげるよ
「我好寂寞 那就讓我來幫你填滿吧
ほらほらおくちあけて 直接ちょくせつそそいであげる
好啦好啦把嘴張開 直接為你灌注
サラウンド メディカル メロディ
縈繞的醫療旋律
どうしてきみきみきびしくしてるようにみせるの
為什麼你要表現得 像對自己很嚴格似的呢?
きっとちいさなちいさな他人ひとあこがれかなんかがしいだけ
一定是想要得到那微小的 區區的他人的憧憬罷了
きみこと心配しんぱいなのさ:
我這是在擔心你呀
出来できごころでもかまわないでしょう
即使是一時衝動也無所謂不是嗎?
これはだれうたなの 刹那せつなもり診療所しんりょうじょ
這是誰的歌呢?迫切的森林中的診療所
せてごらん せてごらん 本当ほんとうきみ
讓我診察吧 讓我欣賞吧 那真正的你
をほらほらうでまくって 直接ちょくせつしてあげる
來吧來吧捲起袖子。為你直接刺入
サラウンド メディカル メくちディ
縈繞的醫療旋律
うたかたのゆめ欲望よくぼうつばさ
虛幻如泡沫般的夢也好 欲望所構成的羽翼也罷
すべては刹那せつな 無常むじょう世界せかい
全都是那一剎那 無常的世界
きずついて きずわすれて :
受了傷 然後忘記傷痕
真夜中まよなかのベルが刹那せつな静寂せいじゃく急患きゅうかん
午夜時分鈴聲響起 緊急病患的到來撕開了剎那的靜寂
こいしいの さびしいの いやしてあげる
「我好眷戀 「我好寂寞」 那就讓我來幫你治癒吧
ほらほらおくちあけて 直接ちょくせつそそいであげる
好啦好啦把嘴張開 直接為你灌注
サラウンド メディカル メロディ
縈繞的醫療旋律
これはだれうたなの刹那せつなもり診療所しんりょうじょ
這是誰的歌呢?迫切的森林中的診療所
せてごらん せてごらん 本当ほんとうきみ
讓我診察吧 讓我欣賞吧 那真正的你
ほらほらうでまくって 直接ちょくせつしてあげる
來吧來吧捲起袖子 為你直接刺入
サラウンド メディカル メロディ
縈繞的醫療旋律
サラウンド メディカル メロディ
縈繞的醫療旋律
  1. 翻譯取自網易雲音樂。