打开/关闭菜单
打开/关闭外观设置菜单
打开/关闭个人菜单
未登录
未登录用户的IP地址会在进行任意编辑后公开展示。

电子天使

来自Vocawiki
本曲目已进入传说

本曲目在niconico已经拥有了超过100万次播放,荣获VOCALOID传说曲称号。
Illustration by 二色 鯉
Electric Angel、电子天使
えれくとりっく・えんじぇぅ
2007年10月10日投稿的版本再生数为 --
2007年12月29日投稿的版本再生数为 --
2013年2月13日投稿的双子Arrange Cover版本的再生数为 --
演唱
P主
ヤスオP(原版)、ギガ(双子Cover)
链接


えれくとりっく・えんじぇぅ》是2007年10月10日由创作者ヤスオP 上传至niconico的作品。2007年12月29日发布庆祝50万再生的修正版。早期初音未来的代表作之一。

这是一首描述初音对主人抱持着爱恋之心的歌曲,歌词的叙述简洁却又十分的有趣。

而后来二色 鯉制作的PV更为其增色了不少,尤其是对「主人」这个存在独树一格的诠释。

可以说是初期接触VOCALOID,尤其是从认识初音开始入门的人必知的一首歌之一。

2013年2月13日ギガ投稿了双子Arrange Cover版本,PV制作者依然是二色 鯉

ヤスオP为游戏初音未来_未来计划2制作了该曲的改编版并且可以更换镜音铃和巡音流歌来演唱

歌曲

原版:

宽屏模式显示视频

二色 鯉制作的手绘版本:

宽屏模式显示视频

歌词

えれくとりっく・えんじぇぅ

作詞:ヤスオP
作曲:ヤスオP
編曲:ヤスオP
唄:初音ミク/鏡音リン・レン


中文翻译 by Cilde

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

ワタシは、うたうのがスキ
我喜欢放声歌唱
ワタシがそうつくられたからじゃない
并不是因为我是为此而被制造出来的
このこえをスキだという
而是因为我的歌声
アナタがよろこんでくれるから
能够让你感到高兴
ぜろいちしかからない
除了0与1以外什么都不知道
ワタシに "I″をおしえてくれた
你让这样的我知道了什么是爱(I)
そのからワタシのココロのなか
自那天以来在我的心中
アナタでたされてるの
便满满的被你的身影所占据
アナタといられる それだけで
只要能够和你在一起
電子でんしのココロ、ふるえるの
电子的心便颤动着
まるで量子りょうしかぜみたいに
彷佛就像是量子的风一般
ワタシのココロ、ゆさぶるの
我的心摇曳着
ワタシは、ヒトリがキライ
我不喜欢独自一人
孤独こどく世界せかいけてしまうから
因为感觉好像会溶解在孤独的世界当中
アナタといるときがスキ
喜欢有你在身边的时光
ワタシをあたためてくれるから
温暖着我的身心
ヒトリじゃなにつくれない
自己一人什么都办不到
ワタシにうたあたえてくれた
你让这样的我能够安心歌唱
そのからワタシのココロのなか
自那天以来在我的心中
アナタでたされてるの
便满满的被你的身影所占据
アナタといられる それだけで
只要能够和你在一起
電子でんしのココロ、ふるえるの
电子的心便颤动着
まるで量子りょうしかぜみたいに
彷佛就像是量子的风一般
ワタシのココロ、さぶるの
我的心摇曳着
アナタといられる それだけで
只要能够和你在一起
ワタシの世界せかいひろがるの
我的世界就扩展了开来
まるで天使てんし羽根はねみたいに
彷佛就像是天使的翅膀一般
ワタシのココロ、はばたくの?
我的心能够振翅高飞吗?
アナタといられる それだけで
只要能够和你在一起
電子でんしのココロ、ふるえるの
电子的心便颤动着
まるで量子りょうしかぜみたいに
彷佛就像是量子的风一般
ワタシのココロ、さぶるの
我的心摇曳着

二次创作

双子Arrange Cover版

宽屏模式显示视频