奔跑吧太宰
来自Vocawiki
更多语言
更多操作
走れ太宰
奔跑吧太宰于2017年11月17日投稿至niconico,再生数为 --
2017年11月17日投稿至YouTube,再生数为 --
2017年11月17日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
P主
链接
| “ | 太宰は激怒した
太宰震怒了 |
” |
| ——てにをは投稿文 | ||
走れ太宰是てにをは于2017年11月17日投稿至niconico与YouTube的VOCALOID原创歌曲,由初音未来演唱。收录于专辑《てにをは文庫》。
歌曲
| 词·曲·绘·PV | てにをは |
| 歌 | 初音ミク |
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:渊薮fuchiyabu[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
走れ太宰
奔跑吧太宰
ある朝起きたら
有天早上醒来
太宰になっていた
发现自己变成了太宰
昼夜問わず中也と争い
不分昼夜与中也争吵[2]
ひとまず小説を書いてはみたが
总之先试着写了篇小说
また落選
再次落选
ギブミ頂戴芥川賞
拜托give me芥川奖[3]
人間失格
人间失格[4]
ロマネスク
传奇小说[5]
八十八夜
八十八夜[6]
キリギリス
蟋蟀[7]
時は流れて
时间流逝
文学じゃ食えんので
靠文学填不饱肚子
ラノベ書いてみた
于是试着写了轻小说
文体古いと叩かれた
结果被人批评文体太旧[8]
パンチラを文学的に描写すれば
把走光用文学来描写的话
「風立ちぬ、下着若干あらはなり。
“风起春光泄若干”
人間失格
人间失格
ロマネスク
传奇小说
八十八夜
八十八夜
キリギリス
蟋蟀
手近な女性( )捕まえて
抓住身边的(女)人
玉川上水グッドバイ
玉川上水Goodbye[9]
君文学こじらせたでしょ
你在为文学而纠结吧
君こそ太宰 君こそ堕罪
你就是太宰 你就是堕罪
臍の緒みたく繋がれ
连成如脐带般的长链
女生徒諸君沈み込め
各位女生徒[10]你们就这样逐一下沉吧
君思春期に素晴らしき
你的青春期美好之极
かの挫折 胸に抱き
怀抱着某种挫折
落丁 乱丁 繰り返す
缺页 错页 反反复复
愛とはどんなんだい
爱究竟是什么?
選ばれてあることの恍惚と不安
上帝选民的恍惚与不安
七対三で不安が勝っちゃって
不安以七比三胜出
着物質屋へと恥にまみれて
去和服当铺 羞耻无比
泥臭いのは流行らん
土里土气的已经不流行了
もういい 歩けメロス
够了 奔跑吧梅洛斯[11]
死にぞこなってるのさ
自杀未遂啊
死にぞこなってるのさ
自杀未遂啊
僕ら四六時中
我们一天到晚都
死にぞこなって
自杀未遂
死にぞこなって
自杀未遂
本棚混んでるのさ
书架混乱不堪啊
魚の棚混んでるのさ
鱼架拥挤不堪啊
後悔なんてないさ
完全不后悔啊
君文学こじらせたでしょ
你在为文学而纠结吧
君こそ太宰 君こそ堕罪
你就是太宰 你就是堕罪
臍の緒みたく繋がれ
连成如脐带般的长链
女生徒諸君沈み込め
各位女生徒你们就这样逐一下沉吧
君思春期に素晴らしき
你的青春期美好之极
かの挫折 胸に抱き
怀抱着某种挫折
落丁 乱丁 繰り返す
缺页 错页 反反复复
愛とは?とは?とは?
爱究竟是?是?是?
1948 6月13日
1948年6月13日[12]
何度でも時間は巻き戻る
无数次时间回溯
もっとマシな結末書かせろ
写下更加认真的结局吧
加筆する 修正する
加笔、修正
君文学こじらせたでしょ
你在为文学而纠结吧
君こそ太宰 君こそ堕罪
你就是太宰 你就是堕罪
思春期に素晴らしき
青春期美好之极
かの挫折 胸に抱き
怀抱着某种挫折
落丁 乱丁 繰り返す
缺页 错页 反反复复
あいどんわなだい
I don't wanna die
桜桃香れば 筆先に花咲く
等到樱桃[13]飘香了 再让笔尖开花吧
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
注释与外部链接
- ↑ 翻译转载自网易云歌词,有改动。
- ↑ 指诗人中原中也,与太宰的关系非常不好。
- ↑ 因为太宰治非常崇拜芥川龙之介所以一直想得到芥川奖,但是他终其一生也仅有一次提名(《逆行》),后面的文章连提名都没有。
- ↑ 指太宰治的小说《人間失格》(人间失格)。
- ↑ 指太宰治的小说《ロマネスク》(暂无官方中文翻译),内容类似于《お伽草紙》(御伽草纸),内有许多传奇故事,收录于其文集《晚年》。
- ↑ 指太宰治的小说《八十八夜》。
- ↑ 指太宰治的小说《きりぎりす》(蟋蟀)。
- ↑ 三岛由纪夫批评其文章无趣,志贺直哉批评其小说《斜阳》中用了太多奇怪的敬语。
- ↑ 指太宰治多次意图殉情自杀(且最后一次成功了)。《グッドバイ》(Goodbye)为太宰治的最后一本小说。
- ↑ “女生徒”为作家太宰治一本小说的书名,国内翻译为“女生徒”,但该词直译应为“女学生”,和“人间失格”“御伽草纸”一样是直接用的日语书名中的汉字。
- ↑ 出自太宰治的小说《走れメロス》(奔跑吧梅勒斯)。
- ↑ 太宰治于这一天与山崎富荣殉情自杀。
- ↑ 出自太宰治的小说《桜桃》(樱桃)。