打开/关闭菜单
打开/关闭外观设置菜单
打开/关闭个人菜单
未登录
登录后可编辑和发表评论。

本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣获VOCALOID殿堂曲称号。
Illustration by よる
世迷言
于2019年12月26日投稿,再生数为 --
演唱
P主
链接

世迷言めいちゃん于2019年12月26日投稿至niconicoVOCALOID日文原创歌曲,由GUMI演唱。

本家演唱版本则于同日投稿至YouTube[1]、2022年7月20日投稿至bilibili。收录于专辑《大迷惑》。

歌曲

词曲 めいちゃん
插画 よる
视频制作 まきのせな
编曲 清水"カルロス"宥人
贝斯 小林修己
钢琴 森谷優里
调声 cillia
演唱 GUMI/めいちゃん
宽屏模式显示视频

宽屏模式显示视频

歌词

翻译:りこ[2]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

あさ目覚めざめてがついた 貴方あなた返事へんじがまだなこと
早晨醒来 发现你还是没回我消息
愛想笑あいそうわらいのようにまたわらえれば
如果还能讨人喜欢地笑得出来的话
ほこれるものはとくくて てるよう生涯しょうがい
没有什么特别值得骄傲的事情 随意发泄的一生
あざやかなゆめだってまだえない
连鲜明的美梦也还看不到
明日あしたせてよ
看看明天吧
後悔こうかいしたってどうしようもない
除了后悔束手无策
人生じんせい我楽多がらくた
人生就是废弃物
せめてぼく何者なにものなのかおしえて
至少告诉我我是谁吧
って 時代じだいぼくせて
等一下 让我跟上这个时代吧
今日きょうこえてる
今天 声音 振奋起来了
せかけの残像ざんぞう ゆめ代償だいしょう
虚有其表的残像 美梦的代价
ゆるして どうかこえらして
原谅我吧 声音嘶哑了
うなって 存在そんざい見出みいだして
呻吟着 发现存在价值
ちょうって 羽撃はばたいて
化茧成蝶 振翅高飞
のこるのは この ひとつしかないんだ
剩下的 这有这副残壳
ひかすべいて
身怀出众的技术
もしもあのをもう一度いちど
如果那一天重新来过
このでやりなおせたなら
能让我亲自改造的话
貴方あなたはどんな世界せかいていられただろう
你会看到怎样的世界呢
無理むりだよ そんなはなし 現実げんじつ手招てまねいた
不可能的 这样的事情 现实在向我招手
いた思考しこう木霊こだまする
衰退的思考在回响
そとはまだひどあめ うつむかないでよ
外面又是大雨 不要低头哟
往来おうらいしている妥協だきょうよく魔力まりょくなど
往来的妥协和欲望的魔力之类的
焦燥しょうそうしている ちかづいていること
焦躁着 死亡正在靠近的事实
おびえながら
害怕着
いましあわせにあふれているこのむね
现在溢满幸福的这颗心也
っていく
渐渐消逝
まだこの場所ばしょさせて
让我继续停留在这个地方吧
って 時代じだいぼくせて
等一下 让我跟上这个时代吧
今日きょうこえてる
今天 声音 振奋起来了
せかけの残像ざんぞう ゆめ代償だいしょう
虚有其表的残像 美梦的代价
ゆるして どうかこえらして
原谅我吧 声音嘶哑了
って 正解せいかい自覚じかくして
遇到了 正解觉醒了
かって わらって みせてほしい
我知道了 笑了 想让你看见
つか愛情あいじょう うえ内情ないじょう
刹那间的爱情 上面的内情
どうして 視界しかいせていく
为什么 视线模糊了
って 世間せけんうごかして
实现了 去改变世界吧
ひかって ひかって かがやいて
闪闪发光 闪闪发光 熠熠生辉
穿うがった言葉ことばすくしてくれよ
说穿的话语也 把我拯救出来吧
明日あしたがあるのなら
如果还有明天的话

注释

  1. YouTube投稿地址
  2. 转自bilibili搬运视频评论区