我想在你的脈搏中跳舞
出自Vocawiki
更多語言
更多操作
本曲目已進入傳說
本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮獲VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在bilibili已經擁有了超過10萬次播放,榮獲VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過100萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。
本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮獲VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在bilibili已經擁有了超過10萬次播放,榮獲VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過100萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。
君の脈で踊りたかった
我想在你的脈搏中跳舞於2018年1月27日投稿至niconico,再生數為 --
2018年1月27日投稿至YouTube,再生數為 --
2018年1月27日投稿至bilibili,再生數為 --
2018年1月27日投稿至YouTube,再生數為 --
2018年1月27日投稿至bilibili,再生數為 --
演唱
P主
連結
| “ | 明日も嫌になるほど続くと思ってた
我曾認為明天也會延續到讓人厭煩 |
” |
| ——Picon投稿文 | ||
《君の脈で踊りたかった》(我想在你的脈搏中跳舞)是Picon於2018年1月27日投稿至niconico、YouTube和bilibili的日文原創歌曲,由初音未來演唱。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:銀[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
從夢中醒來 吐出了氣息
看着連模樣 也見不到的你
雖然如此悲慘 但抱住我吧 待在我身邊
だらしないけど抱 きしめてよ 側 にいて
雖然很不爭氣 但抱住我吧 待在我身邊
さよならからまだ始 まらない
從說再見後 還無法開始
就連與你的對話 也漸漸忘記了
我想在你的脈搏中跳舞 現在並辦不到
一成不變 不冷不熱的 日漸消融了
現在就要輸掉了啊
我不認為是因為你 但是為何會覺得寂寞
吐著 不冷不熱的氣息 被每日所欺騙
我想在你的脈搏中跳舞 現在並辦不到
雖然如此悲慘 但抱住我吧 待在我身邊
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||