切換選單
切換偏好設定選單
切換個人選單
尚未登入
登入後可編輯和留言。
Image by lrargerich
Fantasia Nr.1
幻想曲第一號
於2009年5月16日投稿,再生數為 --
演唱
P主
鏈接
…という夢を見たんだ。
…做了這樣的一個夢。
——投稿文

Fantasia Nr.1》是Treow於2009年5月16日投稿至niconicoVOCALOID日文原創歌曲,由初音ミク巡音ルカ演唱。收錄於專輯ロマンワークスPiece of Cipher

歌曲

作詞 緋翠 零
作曲 Treow
圖片 lrargerich
演唱 初音未來巡音流歌
寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

もう 乗換のベル きっと 合図
已經 聽見轉車的鈴響 一定是 信號
壊れた 記号だけ 残していくよ 約束だから
只有 壞掉的符號 殘留了下來 因為是約定
暗闇に浮かぶ 光が惑わせる
在黑暗中浮現 光所迷亂惹惑
「未来の思いではいかが」
「未來的想法如何?」
誘い出す 操られる
依循誘導 遭受操弄
甘い香りを漂わせて
令甜美的香氣瀰漫散佈
目隠してたら来てしまった
遮起雙眼就來到了這裡
「白線の内側でお待ち下さい」
「請在白線內側等候」
わかってる しりたくない
明白了 也不想明白
線路なんてないこと
沒有規制路線這回事
記号で溢れかえった 駅は楽しげで
符號如波濤氾濫的 車站真是有趣
逃げろ ぐるぐる階段を 駆け上がって
快逃吧 踏著一層層階梯 飛奔而上
重力が よそ見をした
重力 正往別處分心
一瞬の隙を突いて 空に飛び込め
瞄準一瞬間的空隙 朝天空飛身跳下
今 時を終える
現在 終結了時間
足跡も見えなくなる
足跡也漸消失不見
ああ これで言える
啊啊 這樣說吧
君にだって いつも会える
即便是你 總是遇見你
近づいてく 遠ざかる風景
慢慢接近 又慢慢遠去的風景
無色透明の海 無言の宇宙
無色透明的海 無語的宇宙
このセカイが正しいなんて思っていないよ 思っていないよ
說什麼這個世界是正確的 我並不認為喔 並不認為喔

注釋

  1. 翻譯轉載自vocaloid中文歌詞wiki