Fantasia Nr.1
来自Vocawiki
更多语言
更多操作
| “ | …という夢を見たんだ。
…做了这样的一个梦。 |
” |
| ——投稿文 | ||
《Fantasia Nr.1》是Treow于2009年5月16日投稿至niconico的VOCALOID日文原创歌曲,由初音ミク、巡音ルカ演唱。收录于专辑ロマンワークス及Piece of Cipher。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:Fe[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
もう 乗換のベル きっと 合図
已经 听见转车的铃响 一定是 信号
壊れた 記号だけ 残していくよ 約束だから
只有 坏掉的符号 残留了下来 因为是约定
暗闇に浮かぶ 光が惑わせる
在黑暗中浮现 光所迷乱惹惑
「未来の思いではいかが」
「未来的想法如何?」
誘い出す 操られる
依循诱导 遭受操弄
甘い香りを漂わせて
令甜美的香气弥漫散布
目隠してたら来てしまった
遮起双眼就来到了这里
「白線の内側でお待ち下さい」
「请在白线内侧等候」
わかってる しりたくない
明白了 也不想明白
線路なんてないこと
没有规制路线这回事
記号で溢れかえった 駅は楽しげで
符号如波涛泛滥的 车站真是有趣
逃げろ ぐるぐる階段を 駆け上がって
快逃吧 踏着一层层阶梯 飞奔而上
重力が よそ見をした
重力 正往别处分心
一瞬の隙を突いて 空に飛び込め
瞄准一瞬间的空隙 朝天空飞身跳下
今 時を終える
现在 终结了时间
足跡も見えなくなる
足迹也渐消失不见
ああ これで言える
啊啊 这样说吧
君にだって いつも会える
即便是你 总是遇见你
近づいてく 遠ざかる風景
慢慢接近 又慢慢远去的风景
無色透明の海 無言の宇宙
无色透明的海 无语的宇宙
このセカイが正しいなんて思っていないよ 思っていないよ
说什么这个世界是正确的 我并不认为喔 并不认为喔
| ||||||||||||||||||||||||||
注释
- ↑ 翻译转载自vocaloid中文歌词wiki。