snooze
来自Vocawiki
更多语言
更多操作
snooze是wotaku于2021年8月20日投稿至niconico、YouTube的VOCALOID原创歌曲,由初音ミク演唱。
另有SHIKI演唱的人声本家版本。
歌曲
| 作词/作编曲 | wotaku |
| Vocal | 初音ミク |
| Illust | ちふり |
| 映像 | Cube |
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:_冰凌蔷薇_
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
snooze
snooze
沉醉于废气中的节奏
もう嫌 なこと全部 投 げ出 して
烦人的事就全部抛到脑后吧
质疑着这般浑浊的正义
あなたの話 はつまんないよ
至于你的故事我可是一点兴趣都没有哦
ダークマターのせいで
都是暗物质的错
都怪出生的在这样混沌的时代啊
全都是你的错
害得我今天忘了带伞
我对于这类话题毫无兴趣
「間違 った救世 に罪 を」
「对错误的救世加以罪名」
「抗 った群衆 に害 を」
「对反抗的群众加以惩罚」
ヘルメット頭蓋 を割 ったようなサウンド
头盔中回响着像是头骨被割裂般的声音
ガソリン香 った日常 の
在燃油味充斥着的日常
我们仍无法望见黎明的征兆
高举判旗 以示求救
もう嫌 な事 全部 投 げ出 したいね
想就这样把烦人的事全部抛到脑后啊
アイスおごってくれ
请我吃根冰淇淋呗
我今天忘带钱包了
像是不做赌注的扑克牌一般
つまらなくなった戦争
变得无聊的战争
果然别人还是很可怕呢
屏幕上显示出的量子论
どんな未来 を勝者 に選 んで
会为胜者选择何种未来
谁又将是那位牺牲者呢
自大之鸟终将折翼
頭垂 れて乞 い
最终只得垂头求饶
无法自行了结 最后只能永远活在谴责声中饱尝苦果
街道成了灼烧火海
被刺穿而过的福音
像是无视了地上污秽的灾祸一般 明日的星辰也仍会闪闪发亮
| ||||||||||||||||||||||||||||