ようこそ、インターネットへ
来自Vocawiki
更多语言
更多操作
ようこそ、インターネットへ
WELCOME TO THE INTERNET欢迎来到互联网
于2025年10月1日投稿至niconico,再生数为 --
2025年10月1日投稿至YouTube,再生数为 --
2025年10月1日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
P主
链接
《ようこそ、インターネットへ》(WELCOME TO THE INTERNET)是佐藤乃子于2025年10月1日投稿至niconico与YouTube的UTAU与VOICEVOX日文原创歌曲,由ナースロボ_タイプT演唱,收录于同名专辑《WELCOME TO THE INTERNET》。
歌曲
| 作曲、PV | 佐藤乃子 |
| 图像 | 渚咲 |
| 艺术加工 | ねこたん |
| 演唱 | ナースロボ_タイプT |
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:好壞的世界[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
触れた鼻先も
触碰到的鼻尖
伸びた前髪も
垂落下的刘海
透ける白い手も
半透明的白色手掌
冷たくて
全都冰冷无温
僕等
我们啊
愛して、憎んで
爱过、也恨过
求めて、離れて
渴望、又逃离
恨んで、許して
怨恨、再原谅
殺して、生まれて
杀戮、又重生
応えて
回应我
応えて
回应我
応えて
回应我
応えて
回应我
応えて
回应我
応え て
回应 我
応 え て
回 应 我
応 え て
回 应 我
よ
吧
夢をみる
我在做梦
誰もいない街
在一座空无一人的街道
夢のなか
在梦境里
生き延びてしまった
竟然还活了下来
夢のなか
在梦境里
夢のなか
在梦境里
夢のなか
在梦境里
[月とUFOの間に浮かぶ]
【漂浮在月亮与UFO之间】
[小さな星に心を奪われてしまう]
【心却被一颗微小的星星夺走】
[銃口が震える]
【冰冷的枪口在颤抖】
[怖くなんかないよ?]
【没什么好怕的,对吧?】
[消えてしまっても繋がっているのだから]
【就算消失了,也依然相连。】
夢のなか
在梦里
生き延びてしまった
我仍旧活了下来
僕等
我们啊
愛して、憎んで
爱过、也恨过
求めて、離れて
渴望、又逃离
恨んで、許して
怨恨、再原谅
殺して、生まれて
杀戮、又重生
応えて
回应我
応えて
回应我
応えて
回应我
応えて
回应我
応え て
回应 我
応え て
回 应 我
応 え て
回 应 我
応
回
え
应
て
我
よ
吧
夢をみる
我在做梦
誰もいない街
在一座空无一人的街道
夢のなか
在梦境里
生き延びてしまった
竟然还活了下来
夢のなか
在梦境里
夢のなか
在梦境里
夢のなか
在梦境里
| |||||||||||||||||||||
注释与外部链接
- ↑ 翻译转载自B站评论,排版略有改动。