打开/关闭菜单
打开/关闭外观设置菜单
打开/关闭个人菜单
未登录
未登录用户的IP地址会在进行任意编辑后公开展示。

本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣获VOCALOID殿堂曲称号。
Letter Song by うんこかぜ
letter song
于2008年06月26日投稿,再生数为 --
演唱
P主
链接

letter song》是由doriko制作的,初音未来演唱的VOCALOID日文原创歌曲。

简介

这首曲目是doriko的《夕日坂》的姐妹曲,描述的是夕日坂中的女主角对十年后的自己的倾诉。

doriko用自己一向擅长的ballad曲风,像是讲述一个悠远婉转的故事一般,向着十年后的自己,询问着生活中的点点滴滴。

【现在幸福着吗】【现在喜欢着谁呢】【重要的人还在身边守护着,还是各自分离了呢】这样平淡却又切人心中的问题,伴着旋律一个一个问了出来。

相对于夕日坂的哀伤,这首曲子更加多的是对未来无论怎样都能坚强走下去的憧憬与希望。正如歌词所写的一样,将过去的泪水化作回忆,珍惜以后的每一天才是有意义的。

虽然和姐妹曲夕日坂比起来,letter song的人气并不如夕日坂,但是这首曲子仍然是一首非常耐听的温馨感人的曲子。

在Niconico动画上清一色的【10年后就XX岁了】的评论也是成为了一道别样的风景。

另有由由初音未来的声源藤田咲演唱的版本,收录于doriko的专辑《doriko 10th anniversary tribute》。

歌曲

词·曲 doriko
PV nezuki
初音ミク
原版
宽屏模式显示视频

藤田咲翻唱版

歌词

  • 翻译:pumyau[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

きなひとあるいた場所ばしょ
不再回头看与喜欢的人走过的地方
そのとき景色けしき
以及那时看见的景色
かえらず いま
只专心奔驰于当下
わたしなに出会であうの
我将会遇见些什么呢
まるほど 意味いみうほど
有时驻足不前 有时询问意义
きっとまだ大人おとなではなくて
我一定还没成为大人吧
今見いまみてるもの 今出会いまであひと
现在所看到的事物 现在所遇见的人
そのなかでただまえだけをてる
在这之中我只凝视着前方
10年後じゅうねんごわたしへ~
~给十年后的我~
いましあわせでしょうか?
你现在幸福吗?
それともかなしみで
还是因悲伤
いているのでしょうか?
不禁哭泣呢?
けどあなたのそば
不过在你的身旁
わらないものがあり
还是有不会改变的事物
気付きづいていないだけで
只是在你没发觉的情况下
まもられていませんか?
悄悄的守护着你不是吗?
ぎし日々ひびに おもいをあず
把思绪寄托于流逝而过的日子中
時間じかんだけ ただいかけてく
只有时间不停追赶
った だれかのゆめ
挨在背上的 某人的梦想
けるがいつかるのかな
总有一天能够面对它吗
10年後じゅうねんごわたしへ~
~给十年后的我~
いまだれきですか?
你现在喜欢的是谁呢?
それともわらずに
还是说跟以前一样
あのひときですか?
继续喜欢着那个人呢?
けどいつか
不过在爱上
らないだれかをあいするまえ
还不认识的那个人之前
自分じぶんのことをきと
你已经能够自然的
えるようになれましたか?
说出喜欢自己了吗?
大切たいせつひとたちは
重要的人们
いまわらずいますか?
现在也依然不变的待在身旁吗?
それともとおはな
还是说各自四散
それぞれあゆんでいますか?
走向不同的方向了呢?
けど そんな出会であいを
不过 在不断重复着
わかれを かえして
相遇以及分离后
いまわたし」よりも
你有没有变的比「现在的我」
すてきになっていますか?
还要来的更棒呢?
10年後じゅうねんごわたしへ~
~给十年后的我~
いまがもししあわせなら
如果你现在很幸福的话
あのわたしのこと
那你还会想起
おもしてくれますか
那天的我吗
そこにはつらいことに
虽然那里只有因为太过辛苦
いたわたしがいるけど
而不禁哭泣的我
そのなみだやさしく
不过还是请你温柔的把那天的眼泪
おもえてください
全都转化成回忆

注释