踊る先、謳う先
来自Vocawiki
更多语言
更多操作
踊る先、謳う先
Dance Beyond,Sing Beyond演唱
UP主
投稿
《踊る先、謳う先》是Holt于2026年4月5日投稿至bilibili的VOCALOID日文原创歌曲,由初音未来演唱。
本曲为纪念日本著名P主wowaka逝世七周年作品。本曲曲风、调教、PV皆致敬了其风格;歌词致敬了其多首歌曲,同时表达了对其精神的赞扬与敬仰怀念之情。
STAFF的话
| “ | 说起来 |
” |
| ——UP主holt发表于Q群,后转载于评论区 | ||
| “ | 其实前两天就来找我了 |
” |
| ——调教水琹P发表于Q群,后转载于评论区 | ||
| “ | 其实前两天就来找我了 |
” |
| ——作词皋月朔星发表于Q群,后转载于评论区 | ||
| “ | 其实前两天就来找我了 |
” |
| ——UP主holt发表于Q群,后转载于评论区 | ||
| “ | 其实前两天就来找我了 |
” |
| ——曲绘阿西发表于Q群,后转载于评论区 | ||
歌曲
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
まだまだ踊らせて
再让我舞蹈下去吧
キミはそうねがいました
你许下了如此的愿望
ダンスホール真ん中で
在舞厅的正中央
まるで鮮烈咲花だ
如同新鲜绽放的花朵
彷徨う眼差しに
大众彷徨的眼中
君の姿映っていた
映照出了你的身姿
届いた想いでが
传递到的思念
願いことが叶えたなら
如果能实现愿望的话
きっとキミはその舞台で
你一定能在那舞台上
煌めきをつかみ続けた
不断抓住闪耀吧
きっと僕はその裏で
我一定能在那身影之后
面影を守るべきなんた
守护着你的容颜
きっとキミは君のまま
你一定能够
好きなように踊っていけるんだ
随你心意一直舞动下去
祭り始まった
祭典已然开始
踊りゃいいさ 踊りゃいいさ
尽情舞蹈就好 尽情舞蹈就好
ホープステップ 歌いながら
伴随着那歌声 跃动舞步
何度でも立ち上がれ
无论多少次都能重新站起
それこそが君だよ
这才是你真正的模样
忘れないで 忘れないで
请不要忘记 请不要忘记
願い入れた ココロの箱
那已将愿望放入的 心灵之箱
いつしか叶えた夢
总有一天终会实现的梦想
さらなる高みへ行こうか
能够带你走上更高的地方
もっともっとウタワセテ
还想继续唱下去
あなたはそう言ました
你如此说过
スーデジの真ん中で
在舞台的中心
まるでさえずうたどりだ
如同婉转嘤鸣的鸟儿一般
灰色のこころねに
将灰色的内心
君の音色染まっていた
染上了你的音色
唱える歌声が
颂唱的歌声
世界の色変えられるなら
若能改变世界的颜色的话
きっと君のうたこえが
你一定能将那份歌声
よのなかに響け続けた
继续回荡在世间吧
きっと僕にそのさけび
我一定无论多少次
とどいているはず何回でも
都能听到那份呼喊
きっとキミは君のまま
你一定能够
好きなように歌っていけるんだ
随心所欲地一直歌唱下去
演出始まった
演出已然开始
うたえばいいさ うたえばいいさ
尽情歌唱就好 尽情歌唱就好
そのこたえ 見つけはずだ
那份答案 理应会找到
外したイヤホンが
用那摘下的耳机
せかいの色変えていけ
去改写世界的色彩吧
覚えていて 覚えていて
请回想起来吧 请回想起来吧
口ずさんだ始まり歌
那轻声吟唱的开始之歌
今でもあの景色
时至今日那片景色
どこまて響くのだろ
究竟还能响彻到多远呢
踊りゃいいさ 踊りゃいいさ
尽情舞蹈就好 尽情舞蹈就好
ホープステップ 歌いながら
伴随着那歌声 跃动舞步
何度でも立ち上がれ
无论多少次都能重新站起
それこそが君だよ
这才是你真正的模样
忘れないで 忘れないで
请不要忘记 请不要忘记
願い入れた ココロの箱
那已将愿望放入的 心灵之箱
いつしか叶えた夢
总有一天终会实现的梦想
さらなる高みへ行こうか
能够带你走上更高的地方