打开/关闭菜单
打开/关闭外观设置菜单
打开/关闭个人菜单
未登录
登录后可编辑和发表评论。

illustration by 百巣もも
花嵐
花朵风暴
Flower Storm
演唱
P主
投稿
niconico
2026-4-12
--
bilibili
2026-4-12
--
YouTube
2026-4-12
--

花嵐》是奈良瀬于2026年4月12日投稿至niconicoYouTubebilibiliVOCALOID日文原创歌曲,由初音未来演唱。

歌曲

音乐、动画 奈良瀬
曲绘 百巣もも
特别感谢 のいず微睡み喜夛口
演唱 初音未来
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:未知数xyz-我讨厌你[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

あっという間に咲った 花の香りが脳を突き刺した
转瞬之间盛放的花香 径直刺入我的脑海
頭ん中埋まった 爆発寸前の花嵐
头脑已被彻底填满 濒临爆发的花岚
はっとする間に光った 痺れた心を締め付けた
在恍然失神的刹那闪烁光芒 将麻痹的心脏紧紧勒住
着火する様に燃ゆった 刹那に焦げて染み付いた
如同引燃一般熊熊燃烧 在刹那间烧焦 深深烙印
体が熱を帯びる でもやっぱりちょっと苦しい
身体渐渐泛起热度 可果然还是有些痛苦
言えない言えない秘密のこと 体の奥に沈めて
无法言说无法言说的秘密 沉入身体深处
見えない見えない君の心 ちょっとは解かしてよ
无法看清无法看清你的心 能否稍稍为我解开一点
消えない消えない一途の音 鼓膜を包んで溶けた
永不消散永不消散的专一音律 裹住鼓膜渐渐融化
ぐちゃぐちゃな感情 この胸に隠していて
一团乱麻的感情 就藏在这片心胸之中
あっという間に終わった 花が咲いて枯れる夢を見た
转瞬之间便已落幕 我梦见了花开又花谢
頭ん中狂った 視界を化かす花嵐
头脑陷入疯狂 花的狂风迷惑着我的视野
夢が覚めていつの間にか 春に迷い込んで
从梦中醒来 不知何时 误入了春日之中
景色全部を塗り飾ってく 花の嵐の様に
将整片景色肆意渲染 如同一场花岚
ああいずれ消えてくなら 声も形も忘れて
啊啊 若终将消散 那便连声音与形态一并忘却
風に揺れて空に舞った さよなら花吹雪
随风摇曳 舞向天空 再见了 漫天飞花
消えない消えないこの痛みは 心を包んで爆ぜた
永不消散永不消散的这份痛楚 裹住心脏骤然炸裂
焼け尽くした感情 まだ少し熱を帯びて
燃烧殆尽的感情 仍残留着些许余温
枯れ落ちてく花のように 全て溶けていって
如同渐渐凋零的花朵 一切都慢慢融化
灰になって忘れ去ってく 花の嵐の様に
化作灰烬 彻底遗忘 如同那场花岚
言えない言えない秘密のこと 体の奥に沈めて
无法言说无法言说的秘密 沉入身体深处
見えない見えない君の心 ちょっとは解かしてよ
无法看清无法看清你的心 能否稍稍为我解开一点
消えない消えない一途の音 鼓膜を包んで溶けた
永不消散永不消散的专一音律 裹住鼓膜渐渐融化
ぐちゃぐちゃな感情 この胸に隠していて
一团乱麻的感情 就藏在这片心胸之中
言えない言えない秘密のこと 吐き出してしまって
无法言说无法言说的秘密 干脆全部倾吐而出
見えない見えない君の心 ちょっとは明かしてよ
无法看清 无法看清你的心 能否稍稍对我坦白一点
消えない消えない一途の音 鼓動を包んで満ちた
永不消散永不消散的专一音律 裹住心跳将其填满
焦ったい感情 少しだけ気づいて欲しい
这份焦躁的感情 只希望你能稍稍察觉

注释与外部链接

  1. 翻译转载自B站视频评论区。。