世末歌者
来自Vocawiki
更多语言
更多操作
世末歌者
于2017年8月25日投稿,再生数为 -- (bilibili)
-- (niconico), -- (YouTube)
-- (niconico), -- (YouTube)
演唱
UP主
链接
《世末歌者》是COP于2016年8月25日投稿至bilibili的知名VOCALOID中文原创歌曲,中文版介绍请见VCPedia相关页面。
本条目主要介绍于2017年8月25日投稿至bilibili、词作AKIno投稿至niconico及Hisa鏡投稿至YouTube的日文版本,由初音未来演唱。已於bilibili達殿堂,截至现在已有 -- 次观看, -- 人收藏。此版本為中文版一周年紀念作品。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
夕阳 黄昏的香气
阵雨的水滴 一齐摇荡
脚印渗入其中
在窗外变得模糊不清
身边只有旧吉他
低沉的旋律反复回响
狭小的房间里残存的温度
带来了风的声音
我始终将这首歌吟唱
雨音温柔地为我伴奏
我的声音混入汹涌的人潮
とても暖 かい
是那么的温暖
このまま ずっと歌 を歌 いたい
就想这样一直唱下去
即使没有一个人应和
和未来相遇的旅途上的印记
とても美 しい
是那么的美丽
绽放于夜空的花火
和星星一起熠熠发光
どうか 少 し待 ちなさい
无论如何 请稍微多做停留
将周遭的一切染上色彩
遥远的声响 仿佛泡沫一般
或哭或笑 都如同浮游(阳炎)[1]
在心中强烈地许愿
颜色未褪 鲜艳如初
我始终将这首歌吟唱
雨音温柔地为我伴奏
我的声音混入汹涌的人潮
とても暖 かい
是那么的温暖
祈求着谁能够注意到我
越这么想就越感到悲伤
在黑暗当中看到的微光
とても美 しい
是那么的美丽
永恒的月亮 超越了时空
广阔的宇宙 持续着寻找
我的歌声 直到现在也不曾停歇
雨的声音 一刻不停地为我奏响
过往的伤痕深深地刻印
とても珍 しい
是那么的珍贵
眼前出现小小的路标
眼泪奏出了这首曲调
和你一同分担痛楚的命运
とても素 晴 らしい
是那么的美妙
この手 で 何時 か叶 えてる奇跡
用这双手 终有一天实现的奇迹
いずれの 飾 りになる筈 ね
都会成为沿途若干的装点
不管多少次 都请让我听到
やがて来 た軌跡
这一路走来的轨迹
紧握在手中的奇迹
外部链接和注释
- ↑ 写成kagerou作双关语。